hed1n.ru
стебанутый
Re: Відповідь: Питання походження українців і росіян.
Как устный язык, народный, он безусловно существовал. Да и сейчас существуют те же народные говоры.
А касательно тех, кто внедрял непонятное народу правописание Антонович говорил следующее:
Стоит различать устную речь от письменной. Созданными украинофилами правописание в деревне никто не понимал. Можете поискать в мемуарах Гринченка, как читали на украинском правописании крестьяне. Именно об этом я и говорил.Я можу сказати з власного досвіду. Моя бабуся народилась у 1914 році у селі нині Новгород Сіверського району Чернігівської області. До кінця життя розмовляла українською мовою. Це була та мова, якою вона розмовляли з самого дитинства і якою розмовляли її батьки. Хто не в курсі, Новгород Сіверський знаходиться на кордоні півночи Сумської і Чернігівської областей біля кордону з РФ.
Как устный язык, народный, он безусловно существовал. Да и сейчас существуют те же народные говоры.
А касательно тех, кто внедрял непонятное народу правописание Антонович говорил следующее:
Есть язык устный народный, есть язык литературный. Разницу улавливаете, между литературным и просторечным языком?Многие сознательные украинцы не умели говорить по-украински, и даже вожди украинского движения по-украински только шутили, а в серьезных общественных делах пользовались московским языком. Фактически перед 1876 годом, перед запрещением интеллигентских сюжетов, украинская литература за очень небольшим процентно исключением, не выходила за рамки простонародных сюжетов, так как не чувствовала в этом надобности. Украинские писатели, взявшись за сюжеты не сельской жизни, употребляли московский язык. В конце концов, в те времена и в тех обстоятельствах выработалось в обществе такое настроение, что и пьеса из интеллигентской жизни на украинском языке, и просто интеллигенты в европейской одежде, которые заговорили бы на сцене по-украински, вызвали бы смех у зрителей и это не только у врагов украинского движения, а и у сторонников его, даже иногда у людей, которые считали себя сознательными украинцами. Сама недоделанность украинского языка была тогда препятствием интеллигентскому сюжету, а обычный в наши времена литературный язык даже со стороны самих интеллигентных украинских граждан вызвал бы возмущение своей искусственностью и выкованностью