"Мови" та "языки".

  • Автор теми Shurik-best
  • Дата створення

Дубляж фільмів якою мовою вам більш подобається?


  • Кількість людей, що взяли участь в опитувані
    578

jim_wolf

New Member
Ответ: Союз или опять о русском языке на Украине.

Apelsin4ik сказав(ла):
Мне не нужно рассказывать о том, как пишутся суффиксы в русском языке.По крайней мере, не тебе это делать.
Ну и я все-таки не понял начало фразы:"Якщо Ви не знаєш"Ну это ладно.
Я хорошо отношусь к украинской литературе, но русская - всё-таки богаче.И это факт.А насчет фамилии Котляревький - то это ситуация, когда я не имею права отбирать у него мягкий знак, который пишется в украинском варианте.Ведь он был украинцем.А фамилии не переводятся и не меняеются.Хотя националюги и Пушкина в Гарматкина переименуют - им это ничего не стоит и заповедь сочинят если нужно соответствующую.Интересно твою фотографию увидеть вместо этой "задницы" на аватаре...
З.Ы. а вот вместо "в російській" пишется "у російській".Кстати...
Нет, я не учитель (кстати правильно "!у! школі")в школе...
ЗЗ.Ы. Девушка, вы смешны...
А чем Вы измеряете,чья литература богаче?Своим IQ?
Была такая женщина в советской политике - ЕКАТЕРИНА ФУРЦЕВА(очень уважаю ее,как человека.Сделала карьеру от простой крестьянки до министра культуры СССР).Она вообще сказала,будучи министром культуры,что в западной литературе классиков нет.Но Вам до Фурцевой,как до Луны.
Вы в фамилии Пушкин поменяли окончание (а) в родительном падеже,или он остался Пушкин(ым)?Вы изменили фамилию?
Вы будете цитировать анекдоты(про перевод фамилии Пушкина) и хотите,чтоб Вас воспринимали серьезно?
Давайте разгромим чехов и словаков - они в женских фамилиях иностранного происхождения добавляют -ова,-нова.(Например Pamela Anderson станет Pamela Andersonova).
Дайте ссылку на сообщение от Ravenne,где она Пушкина переименовала в Гарматкина?Не нашлось,тогда закройте рот!
Употребите в нужном времени для себя один из русских глаголов с частицей "не".
Котляревский.Правильно по-русски пишется без мягкого знака.Или автора(профессора,академики...) русскоязычных учебников и хрестоматий глупее Вас?
У меня фамилия русская и заканчивается на согласную.Я НИКОГДА не имел проблем с переводом или склонением - сразу предупердил об этом паспортный стол и никогда сам не изменял(склонял фамилию),сам живу на Западной Украине.Если Вы хотели вспомнить прошедшие выборы в Раду,то
к переводу фамилий не имели никакого отношения.
 
Останнє редагування:

Ravenne

Гуманістична радикалка
Модератор
Ответ: Союз или опять о русском языке на Украине.

Apelsin4ik сказав(ла):
Мне не нужно рассказывать о том, как пишутся суффиксы в русском языке.По крайней мере, не тебе это делать.
Ну и я все-таки не понял начало фразы:"Якщо Ви не знаєш"Ну это ладно.
Я хорошо отношусь к украинской литературе, но русская - всё-таки богаче.И это факт.А насчет фамилии Котляревький - то это ситуация, когда я не имею права отбирать у него мягкий знак, который пишется в украинском варианте.Ведь он был украинцем.А фамилии не переводятся и не меняеются.Хотя националюги и Пушкина в Гарматкина переименуют - им это ничего не стоит и заповедь сочинят если нужно соответствующую.Интересно твою фотографию увидеть вместо этой "задницы" на аватаре...
З.Ы. а вот вместо "в російській" пишется "у російській".Кстати...
Нет, я не учитель (кстати правильно "!у! школі")в школе...
ЗЗ.Ы. Девушка, вы смешны...
Дякую за вказані помилки. Народилась і живу в російськомовному оточенні, тому важко підтримувати чистоту і правильність мови. Завжди рада конструктивній критиці мною написаного чи сказаного.
Більше не буду вказувати на Ваші помилки, якщо Вас це так ображає.
Мені так і не став очевидним факт біднішої української літератури. Можна посилання на достовірні джерела з дослідженнями цього явища? А то знаєте, якщо я напишу, що в російській літературі є тільки Пушкін і Лермонтов, то це не знищить всіх інших.
Вам вже думаю достатньо розказали про прізвища, але повторюсь. Прізвища може й не перекладаються, та існують правила написання іноземних прізвищ. Гарний приклад: Фрейд і Фрьойд або відмінювання прізвищ, які закінчуються на "-ко" в українській і російській мовах. А взагалі це дуже цікава тема. Можемо навіть подискусувати, але десь за чашкою кави, запросивши до нашого товариства лінгвіста.
Навіщо Вам моя фотографія? Запевняю Вас, мене ще нема на стенді "Їх розшукує міліція". Дякую за комплімент моїй авці, у Вас теж нічого, але вчора була краще :)
З.І. Дуже рада, що розсмішила Вас :)
 

Ravenne

Гуманістична радикалка
Модератор
Ответ: Союз или опять о русском языке на Украине.

Apelsin4ik сказав(ла):
Ravenne сказав(ла):
У міській раді Сум Партія Регіонів має 4 місця.

А националюги сколько имеют мест?
У меня - партбилет НСНУ, чтоб ты знала.
Витренко и националюги похожи.Витренко - ультралевая, вы - ультраправые.
А как показывает опыт европейский, подниаеют экономику право- и левоцентристы.Т.е. БЮТ, НСНУ(без Ивченко и националюг),СПУ.
Вот так.
И поверь мне, на ул. Федько(тебе небезизвестной) над вами просто.....смеются.
З.Ы. Так им и надо, Регионам.
Якщо чесно, цей пост залишився для мене не зрозумілим. Яке відношення це має до української чи російської мов?
Я дуже рада, що Ви є членом НСНУ. Але у світлі останніх подій я б так цим не пишалась. Я не є партійною. Тим паче, не маю відношення до вищезгаданого Івченка. А взагалі я підтримую БЮТ, уже досить давно.
Прийшлось запитати, що знаходиться на Федька. А чому штаб НУ повинен бути мені знайомим? Була я там один раз. Ну смійтесь, але я так і не зрозуміла з чого, сміх подовжує життя.
А що до націоналістів, то не переживайте, маємо ми свої місця. Для цього не обов"язково мати партію.
З.І. "Націоналюги", не "нацисти" чи "фашисти". Люблю небанальних хлопців :)
 

Apelsin4ik

When I close my eyes...
Ответ: Союз или опять о русском языке на Украине.

Так, звісно мені також досить приємно було читати Ваш вислів щодо здорової критики ваших висловлювань.Дуже гарно, що ви сприймаєте це.Сприймаю критику відносно себе і я.
І у майбутньому буду відповідати Вам українською мовою, якою володію досить вільно.Хоча, маючи деякі розбіжності у поглядах, ми з Вами все ж таки є однодумцями щодо статусу вищезгаданої мови
:)
 

Apelsin4ik

When I close my eyes...
Ответ: Союз или опять о русском языке на Украине.

2 Пишущий Пингвин
Не буду цитировать весь этот бред, искать в нем ошибки тем более.Вы можете жить где угодно, разговаривать на любом языке, но кто вам дал право затыкать мне рот?Тем более судить о моем интеллекте?вы абсолютно ничего обо мне не знаете.
 

Pluto

Everybody Dies
Ответ: Союз или опять о русском языке на Украине.

у меня все время возникает один и тот же вопрос как можно критиковать язык, литературу, культуру народа???
если уж говорить о действительно богатой русской литературе, господин Апельсинчик, то золотой ее запас формировался во времена империи, когда в графе национальность у всех талантливых людей стояло русский. поэтому давайте не будем обсуждать вопрос этники и сравнивать культуры, тем более, что знаний у вас для этого точно не хватает.
по поводу фамилий.
обычно переводят так, как кому захочется и в большинстве случаев игнорируют правила, даже если они есть.
но я не думаю, что достоевский перестанет быть гением для украинцев или еще для кого, если его фамилию напишут по-другому.
 
F

Fashion Girl

Guest
Ответ: Союз или опять о русском языке на Украине.

Pluto сказав(ла):
у меня все время возникает один и тот же вопрос как можно критиковать язык, литературу, культуру народа???
если уж говорить о действительно богатой русской литературе, господин Апельсинчик, то золотой ее запас формировался во времена империи, когда в графе национальность у всех талантливых людей стояло русский. поэтому давайте не будем обсуждать вопрос этники и сравнивать культуры, тем более, что знаний у вас для этого точно не хватает.
по поводу фамилий.
обычно переводят так, как кому захочется и в большинстве случаев игнорируют правила, даже если они есть.
но я не думаю, что достоевский перестанет быть гением для украинцев или еще для кого, если его фамилию напишут по-другому.
У цьому розумінні я повністю згодна з плуто, тим паче я не вважаю що українська література має менш відомих у всьому світі поетів та письменників, і окрім Т.Шевченка , Л.Українки та Котляревського я можу назвати багато прізвищ на мій погляд видатних людей у повному розумінні цього слова!!!!
З.І. українською я володію теж вільно, хоча я росіянка!!!!
 
Останнє редагування модератором:

jim_wolf

New Member
Ответ: Союз или опять о русском языке на Украине.

Apelsin4ik сказав(ла):
2 Пишущий Пингвин
Не буду цитировать весь этот бред, искать в нем ошибки тем более.Вы можете жить где угодно, разговаривать на любом языке, но кто вам дал право затыкать мне рот?Тем более судить о моем интеллекте?вы абсолютно ничего обо мне не знаете.
Имею право.Вы пишите,что
имеют отношение к неправильному переводу фамилии русского поэта и имели ввиду Ravenne.Я не видел подобных сообщений ни от нее,ни от националистов(к которым я могу причислить и себя)...Поэтому мне не нравится,когда Вы начинаете придумывать,как
переводят фамилии(ваш перевод взят из фольклора Восточной Украины).С таким успехом можно процитировать произведения Петросяна или Задорнова,а потом их обьявить за это персонами нон грата в США(особенно Задорнова).
А насчет
Тем более судить о моем интеллекте?вы абсолютно ничего обо мне не знаете.
...
Вы же как-то измеряете,чья литература богаче,а чья беднее?!
 

Apelsin4ik

When I close my eyes...
Ответ: Союз или опять о русском языке на Украине.

Знаний не хватает, инетеллекта недостаточно, до совдеповских деятелей далеко..
Короче говоря, не зная обо мне ничего, 2 людей нарисовали весьма незавидный портрет.
:)
 
F

Fashion Girl

Guest
Ответ: Союз или опять о русском языке на Украине.

Apelsin4ik сказав(ла):
Знаний не хватает, инетеллекта недостаточно, до совдеповских деятелей далеко..
Короче говоря, не зная обо мне ничего, 2 людей нарисовали весьма незавидный портрет.
:)
Пробач, але ти сам почав шукати недоліки у повідомленях інших форумчан,тому ти мав уявляти до яких наслідків це може призвести!!!!тому не слід казати ,що інші нічого про тобе не знають і тому намалювали собі твою не зовсім вдалу характеристику....
 
Останнє редагування модератором:
Зверху