Голливуд займется ремейком классики советского кинематографа
Роман Александра Беляева «Человек-амфибия» приобретен для экранизации в Голливуде и им скоро займется студия Stone Village Pictures.
Продюсировать картину будет, соответственно, глава Stone Village Скотт Штейндорфф, на счету которого недавняя, не особенно успешная экранизация книги Габриеля Гарсия Маркеса «Любовь во время холеры».
«Человек-амфибия» — история Ихтиандра, которому в детстве аргентинский хирург Сальваторе пересадил жабры молодой акулы. Чтобы выжить, Ихтиандр должен постоянно часть времени проводить в воде, часть на воздухе. Капитан Педро Зурита, промышляющий ловлей жемчуга, наслушавшись историй о «морском дьяволе», решает поймать Ихтиандра. Ну а когда юноша влюбляется в спасенную им красавицу Гуттиэре – дочь одного из подручных Зуриты – события принимают опасный для Ихтиандра оборот. По роману Беляева в 1962 году в нашей стране был снят одноименный фильм, признанный сейчас классикой кинематографа.
Скотт Штайндорфф по этому поводу сообщил, что в будущей ленте научно-фантастические обстоятельства картины станут лишь фоном для развития драматических событий и истории любви. По словам продюсера, фильм по настроению будет похож на сплав «Форреста Гампа» и «Всплеска».
Сейчас продюсер ищет сценариста и планирует издать новый английский перевод «Человека-амфибии». Вдобавок, к переводу книги Беляева будет выпущен и графический роман.
Надо сказать, что в планах Штайндорффа также экранизация другого шедевра русской литературы – «Мастера и Маргариты» Михаила Булгакова.
Роман Александра Беляева «Человек-амфибия» приобретен для экранизации в Голливуде и им скоро займется студия Stone Village Pictures.
Продюсировать картину будет, соответственно, глава Stone Village Скотт Штейндорфф, на счету которого недавняя, не особенно успешная экранизация книги Габриеля Гарсия Маркеса «Любовь во время холеры».
«Человек-амфибия» — история Ихтиандра, которому в детстве аргентинский хирург Сальваторе пересадил жабры молодой акулы. Чтобы выжить, Ихтиандр должен постоянно часть времени проводить в воде, часть на воздухе. Капитан Педро Зурита, промышляющий ловлей жемчуга, наслушавшись историй о «морском дьяволе», решает поймать Ихтиандра. Ну а когда юноша влюбляется в спасенную им красавицу Гуттиэре – дочь одного из подручных Зуриты – события принимают опасный для Ихтиандра оборот. По роману Беляева в 1962 году в нашей стране был снят одноименный фильм, признанный сейчас классикой кинематографа.
Скотт Штайндорфф по этому поводу сообщил, что в будущей ленте научно-фантастические обстоятельства картины станут лишь фоном для развития драматических событий и истории любви. По словам продюсера, фильм по настроению будет похож на сплав «Форреста Гампа» и «Всплеска».
Сейчас продюсер ищет сценариста и планирует издать новый английский перевод «Человека-амфибии». Вдобавок, к переводу книги Беляева будет выпущен и графический роман.
Надо сказать, что в планах Штайндорффа также экранизация другого шедевра русской литературы – «Мастера и Маргариты» Михаила Булгакова.