"Мови" та "языки".

  • Автор теми Shurik-best
  • Дата створення

Дубляж фільмів якою мовою вам більш подобається?


  • Кількість людей, що взяли участь в опитувані
    578

Vlad_S

Скептик
аматор

аматёр
(Словарь Ефремовой)
аматёр
м. устар.
1) Любитель чего-л.
2) Дилетант, непрофессионал.

аматер
(Словарь Даля)
м. франц. любитель, знаток, охотник до чего; занимающийся чем не по званию, а по призванию, любви, охоте, наклонности. Говор. о художествах, особ. о музыке.

аматер
(Словарь синонимов)
аматер [фр. amateur] см. любитель

...
По прямому запросу ничего не найдено. Выполнен поиск нормальной формы слова
Выполнен поиск похожих слов...
Из приведенной Вами ссылки ничего кроме того, что в русском языке действительно нет слова "аматор", но есть похожие слова, не явствует :)
 

Zuzuka

прагну...
чітко написано: 2) Дилетант, непрофессионал.
це має 1 і той самий сенс - аматор. будь-яка мова терпить зміни: град - город, врата - ворота. сенс змінився? ні.
 

Vlad_S

Скептик
чітко написано: 2) Дилетант, непрофессионал. ...
Но не "аматор", а "аматёр" :)
...це має 1 і той самий сенс - аматор. будь-яка мова терпить зміни: град - город, врата - ворота. сенс змінився? ні.
В данном случае нет, Вы как филилог не можете не знать, что в русском языке заимствованные слова обычно не изменяются...
 

Zuzuka

прагну...
фраза зазначала, що у російський мові відсутне слово "аматор". ми побачили і його зміну з "аматёр" і його значення. також, що воно належне до активного лексикону. а його походження - інша тема.
 

Vlad_S

Скептик
фраза зазначала, що у російський мові відсутне слово "аматор"...
Тогда непонятно - о чем спор :)
...ми побачили і його зміну з "аматёр" і його значення. також, що воно належне до активного лексикону...
То что эти слова произошли от одного и того же французского слова и имеют одинаковое значения ничего не означает. К тому же в словарях, которые Вы сами привели, указано, что слово "аматёр" в русском языке является устаревшей, а не общеупотребимой, формой...
 

HNIW

Member
Re: Відповідь: "Мови" та "языки".

Доказати що у української мови багато спільного з польською? Це теж не новина. Так само багато спільного і з руською.
Який сен писати стільки "букаф"? Я розумію, що скопіював, але все ж таки. :)
Мова-продукт польского инцеста 14-18 веков... Вот зачем так трудночитаемые буквы писаны.
 

Zuzuka

прагну...
якщо "устаревшая", то значить вона була у цій мові раніше. що тут незрозуміло.

не перекручуйте повідомлень: у російський мові відсутне слово "аматор"" сказав CHGrey. я лише науково спростувала його слова. ваше право непогоджуватись із думками, але зі словниками російської мови - то є незгода із самим собою.
 

Zuzuka

прагну...
Re: Відповідь: "Мови" та "языки".

Мова-продукт польского инцеста 14-18 веков... Вот зачем так трудночитаемые буквы писаны.
часом не ви цей продукт? бо у випадках інцесту ризик народжування відсталих збільшується у 5 разів.
 

lordъ

jerk it out
Прочитав тут допис знавця польської мови і був здивований першою десяткою підібраних слів. Виявляється в російській мові немає слова альтанка, ак і слова аматор, а з української чомусь зникли байка і болото. І байку чомусь переклали як сказку, хоча сказка - це казка, а байка - це байка. Якщо читати далі - така ж байка, точніше таке ж болото :) Висновок - перенести в гумор.
байка это басня, полиглоты блин
 

CHGrey

Rzzevskiy
фраза зазначала, що у російський мові відсутне слово "аматор". ми побачили і його зміну з "аматёр" і його значення. також, що воно належне до активного лексикону. а його походження - інша тема.
Для тех кто на бронепоезде повторяю что слово аматор в русском языке нет(по крайней мере активно не употребляется и рядовым россиянинам
не известно)
Я как никак носитель этого языка, он для меня родной,и я до 12 лет жил в России)

Если уж хотите поспорить то примеры употребления в российской современной литературе плиз.
 
Зверху