hed1n.ru
стебанутый
Нью-Йорк узаконил русский язык
Губернатор американского штата Нью-Йорк Дэвид Патерсон подписал поправку в выборное законодательство, согласно которой все связанные с избирательным процессом документы должны переводиться на русский язык.
Напомним, что Ассамблея штата Нью-Йорк одобрила перевод всех избирательных документов на русский язык еще в июле 2007 года. Однако из-за разногласий между республиканцами и демократами воплощение в жизнь этого решения было приостановлено. И только в марте нынешнего года противоречия были благополучно преодолены.
Отныне согласованная поправка после одобрения губернатором вступает силу. Важную роль в этом процессе, сообщает "Еврейский калейдоскоп", сыграл Американский форум Всемирного конгресса русскоязычного еврейства (ВКРЕ), добивавшийся такого решения совместно с руководителями многих общественных организаций-участников программы "Гражданская избирательная инициатива - Университет избирателя".
Подписанная Патерсоном поправка делает русский восьмым иностранным языком в Нью-Йорке, на котором должны печататься все официальные материалы избирательных кампаний. Ранее в списке значились испанский, корейский, филиппинский, креольский языки и три диалекта китайского. Иными словами, русский, на котором только в мегаполисе Нью-Йорк говорят 200 тысяч семей и который по распространенности среди разговорных иностранных языков занимает в городе третье после испанского и китайского место, обретает "официальный" статус. Пока только в штате Нью-Йорк. А сетовать на то, что русский стал только восьмым, вряд ли стоит.
Не сетует на это и исполнительный директор ВКРЕ в США Леонид Бард. Он считает принятие поправки для русскоязычной Америки событием историческим. По его мнению, это "выводит русскоязычную общину на достойное место среди основных иммигрантских общин Нью-Йорка".
А сенатор Мартин Дж. Голден полагает, что это "великий день для демократии и для российских американцев, которые называют Нью-Йорк домом". И объяснил, почему. У нас, сказал он, проживают много американцев российского происхождения, которые стали частью нашей демократии и голосуют на каждых выборах. Но многие из них, к сожалению, не могут прочитать необходимые материалы на английском. Отныне эти препятствия устранены.
Губернатор американского штата Нью-Йорк Дэвид Патерсон подписал поправку в выборное законодательство, согласно которой все связанные с избирательным процессом документы должны переводиться на русский язык.
Напомним, что Ассамблея штата Нью-Йорк одобрила перевод всех избирательных документов на русский язык еще в июле 2007 года. Однако из-за разногласий между республиканцами и демократами воплощение в жизнь этого решения было приостановлено. И только в марте нынешнего года противоречия были благополучно преодолены.
Отныне согласованная поправка после одобрения губернатором вступает силу. Важную роль в этом процессе, сообщает "Еврейский калейдоскоп", сыграл Американский форум Всемирного конгресса русскоязычного еврейства (ВКРЕ), добивавшийся такого решения совместно с руководителями многих общественных организаций-участников программы "Гражданская избирательная инициатива - Университет избирателя".
Подписанная Патерсоном поправка делает русский восьмым иностранным языком в Нью-Йорке, на котором должны печататься все официальные материалы избирательных кампаний. Ранее в списке значились испанский, корейский, филиппинский, креольский языки и три диалекта китайского. Иными словами, русский, на котором только в мегаполисе Нью-Йорк говорят 200 тысяч семей и который по распространенности среди разговорных иностранных языков занимает в городе третье после испанского и китайского место, обретает "официальный" статус. Пока только в штате Нью-Йорк. А сетовать на то, что русский стал только восьмым, вряд ли стоит.
Не сетует на это и исполнительный директор ВКРЕ в США Леонид Бард. Он считает принятие поправки для русскоязычной Америки событием историческим. По его мнению, это "выводит русскоязычную общину на достойное место среди основных иммигрантских общин Нью-Йорка".
А сенатор Мартин Дж. Голден полагает, что это "великий день для демократии и для российских американцев, которые называют Нью-Йорк домом". И объяснил, почему. У нас, сказал он, проживают много американцев российского происхождения, которые стали частью нашей демократии и голосуют на каждых выборах. Но многие из них, к сожалению, не могут прочитать необходимые материалы на английском. Отныне эти препятствия устранены.