Відповідь: Re: ПРОИСХОЖДЕНИЕ УКРАИНЦЕВ И ВЕЛИКОРУСОВ В СВЕТЕ СЕПАРАТИСТСКОЙ „НАУКИ"
Те що за основу української літературної мови була взята народна мова, якраз і доводить те, що вона і є рідною мовою. Як Ви уявляєте у селян на всій Україні, найбільш консервативного прошарка, який при своїй осідлості далі сусіднього села мандрував лише у крайніх випадках, з'явилась одна мова, до того ж не літературна? От з росіянами все зрозуміло. Була староболгарська, так звана "церковнослав'ятська". Були місіонери-монахи з Русі, які у мирському житті користувались рідною мовою, тою мовою, яка нелітературна - українська. І було населення, яке розмовляло різними мовами. Щоб утворити з цього населення слухняний народ його україномовні монахи навчали "церковнослав'янської". Наступні покоління монахів вже переймали у свою мову частину з мови корінного населення і навчали вже на ній. А далі носіїв цієї спотвореної мови, після проголошення Московськго ханства Росією, назвали росіянами.
І що це доводить? Дітям розказують зрозумілою мовою, не забиваючи їх голови речами, незрозумілими навить вже дорослим дядькам. Під Україною мається на увазі теріторія держави у якій вони живуть. Так само було і в совецьки часи, ми вивчали стародавню історії народів, які мешкали на теріторії СРСР.Староукраинська мова - очень смешное словосочетаниеДо речі, у Куліша є цікава думка щодо російської мови, якої він не цурався, оскільки вважав її не просто рідною українській, а власне українською, точніше староукраїнською, принесеною в Московію старими київськими вчителями, письменниками і церковниками.Особенно если учесть время появления терминов "Украина, украинский"... Тогда и слова такого не было, в это смысле. Лишь окраины были...
Лисяк-Рудницький, в Iсторичнi есе, Том I, стр. 20-21На відміну від росіян, шо розвиток їхньої модерної літературної мови відбувся через влиття народніх мовних елементів в церковнослов'янські рамки, успадковані від попередньої доби, — батьки українського т.зв. "літературного відродження" свідомо сперли книжну мову виключно на розмовну бесіду сільського люду Подніпров'я.
Почитайте кстати Рудницкого, интересно пишет![]()
Те що за основу української літературної мови була взята народна мова, якраз і доводить те, що вона і є рідною мовою. Як Ви уявляєте у селян на всій Україні, найбільш консервативного прошарка, який при своїй осідлості далі сусіднього села мандрував лише у крайніх випадках, з'явилась одна мова, до того ж не літературна? От з росіянами все зрозуміло. Була староболгарська, так звана "церковнослав'ятська". Були місіонери-монахи з Русі, які у мирському житті користувались рідною мовою, тою мовою, яка нелітературна - українська. І було населення, яке розмовляло різними мовами. Щоб утворити з цього населення слухняний народ його україномовні монахи навчали "церковнослав'янської". Наступні покоління монахів вже переймали у свою мову частину з мови корінного населення і навчали вже на ній. А далі носіїв цієї спотвореної мови, після проголошення Московськго ханства Росією, назвали росіянами.