Фокс Малдер
Торговець чорним деревом
Відповідь: Re: Відповідь: Re: Грузино-Осетинский конфликт
Дуже хочеться, щоби українська мова в Росії мала ті самі умови для розвитку, що й російська в Україні. Або навпаки, коли російська в Україні матиме такі умови, як і українська в Росії - так би мовити "око за око" (як колись зауважив Чорномирдін, вісля видворення Порошенка і Жулинського з російської землі)! Ось тоді б наші місцеві москвофіли дізнались, що значить насправді "прітєснєнія".
Ще раз нагадаю про те, як Татарстан мав намір повернутись до арабського письма (якщо не помиляюсь, то до самої революції 1917 татари користувались ним), і центр показав їм "право устанавливать"...Конституция Российской Федерации – статья 68
1. Государственным языком Российской Федерации на всей ее территории является русский язык.
2. Республики вправе устанавливать свои государственные языки.
Ось тут важко не погодитись, яскравим прикладом того може служити історія з єдиною в Росії бібліотекою української періодики. Взяли, повантажили на машини і вивезли в невідомому напрямку... Чим не "право на сохранение родного языка, создание условий для его изучения и развития"? Ась?3.Российская Федерация гарантирует всем ее народам право на сохранение родного языка, создание условий для его изучения и развития.
Дуже хочеться, щоби українська мова в Росії мала ті самі умови для розвитку, що й російська в Україні. Або навпаки, коли російська в Україні матиме такі умови, як і українська в Росії - так би мовити "око за око" (як колись зауважив Чорномирдін, вісля видворення Порошенка і Жулинського з російської землі)! Ось тоді б наші місцеві москвофіли дізнались, що значить насправді "прітєснєнія".