"Мови" та "языки".

  • Автор теми Shurik-best
  • Дата створення

Дубляж фільмів якою мовою вам більш подобається?


  • Кількість людей, що взяли участь в опитувані
    578

Cergey...

Well-Known Member
извините за сравнение, но вы мне напоминаете Табачника (думаю кто такой говорить не нужно), который говорит, что в украинском языке сильно мало технических терминов, поэтому экзамен по укр. мы отменяем. На что ученые и профессора с крупнейших университетов ему отвечают, что он полный болван, и если он соизволит к ним пожаловать, то они ему покажут всю полноту украинского технического языка.

.

Владимир Моренец, вице-президент Киево-Могилянской академии:

Павел Гриценко, директор Института украинского языка Национальной академии наук Украины
Виктор Кабак, языковед:

это ваши ученые и профессора с крупнейших университетов

В Киево-Могилянской академии есть технические специальности?
Чему они смогут кого научить?
 

xxxFAFNIRxxx

Вечный студент :)
Вы говорили, что это слова Табачника, а это слова Куликова. Зачем перекручиваете?
ой не будьте наивным, вы так говорите, как будто это Куликов сам со своей головы взял эту фразу. Не ну раз вы считаете его таким с нимбом над головой, то не буду вас разубеждать, пусть тогда и не будем ему приписывать слова, о том, что Украина "папуасская страна".

Владимир Моренец, вице-президент Киево-Могилянской академии:

Павел Гриценко, директор Института украинского языка Национальной академии наук Украины
Виктор Кабак, языковед:

это ваши ученые и профессора с крупнейших университетов

В Киево-Могилянской академии есть технические специальности?
Чему они смогут кого научить?
тоесть вы тоже считаете, что украинский язык беден на терминологию?

ЗЫ. таки да есть. там имеется факультет информатики это точно.
 

Cergey...

Well-Known Member
26 кинотеатров по всей Украине были закрыты в период с 2008 по 2010 год. Об этом сегодня сообщила народный депутат от Партии Регионов Ирина Бережная, цитируя статистические данные. По ее словам, в корне этой проблемы дублирование иностранных фильмов на украинский язык.

Подробнее:
Зрители свое слово сказали.
 

xxxFAFNIRxxx

Вечный студент :)
Зрители свое слово сказали.
А мне кажется, что кинотеатры просто теряют свою популярность, поскольку фильмы у нас в инете иногда появляются быстрее чем в кинотеатре, а не потому что всем прям уж так массово не нравится, что фильмы дублируются на укр.
Лично я например не хожу в кинотеатр, потому что мне проще скачать в норм. качестве и сесть дома с комофортом его просмотреть за кружечкой пива, глинтвейна или просто так ))
И я думаю что большинство сдесь присутствующих поступают также, и дело тут далеко не в дубляже фильмов. а любую статистику всегда можно притянуть за уши и повернуть в свою сторону. С тем же самым успехом, можно сказать, что кинотеатры закрываются потому, что зрителям не нравятся фильмы производства Голливуда. давайте закроем голливуд ))
 

Grosso

wonderwall
Якісний дубляж дубляж українською мовою навпаки повертає глядачів до кінотеатрів. А статистика- це одна з форм брехні. Не можу не погодитись з xxxFAFNIRxxx .
 

blackboy

New Member
Відповідь: Re: "Мови" та "языки".

Зрители свое слово сказали.

Украинский дубляж: кинопрокатчик опроверг слова Табачника о снижении посещаемости кинотеатров
Заявления о снижении посещаемости кинотеатров из-за введения украинского дубляжа не соответствуют действительности.

Так прокомментировал заявление министра образования и науки Дмитрия Табачника об отмене обязательного дублирования иностранных фильмов на украинский язык генеральный директор кинопрокатной компании B&H Film Distribution Богдан Батрух.

По его словам, сборы от кинопроката за последнее время возросли на 50%, а количество посетителей кинотеатров увеличилось более чем на 20%.

“Считаю недопустимым для министра образования делать подобные, абсолютно не подкрепленные каким-то цифрами заявления”, - отметил Батрух.

Он также выразил удивление, почему министр образования вмешивается в дела, которые находятся в сфере управления другого ведомства - Министерства культуры.

Говоря о качестве дубляжа, гендиректор B&H Film Distribution отметил, что в данном случае зрители “проголосовали ногами”.

“Рост сборов от проката и количество зрителей свидетельствует, что заявления о низком качестве украинского дубляжа не соответствуют действительности”, - сказал он.

По словам Батруха, не соответствуют действительности и заявления о том, что жители востока и юга Украины перестали посещать кинотеатры из-за дублирования фильмов на украинский язык.

“Второй по посещаемости кинотеатр в Украине, с которым мы сотрудничаем, находится в Луганске”, - отметил он.

Как сообщалось, министр образования и науки Украины Дмитрий Табачник заявил в интервью радиостанции Эхо Москвы, что выступает за отмену обязательного дублирования иностранных фильмов на украинский язык и ограничение вещания российских каналов на русском языке на территорию Украины.

так шо там? :lol:
 

Cergey...

Well-Known Member
Статья заказуха скорее всего,а статистика она и в африке статистика.
 

Cergey...

Well-Known Member
А мне кажется, что кинотеатры просто теряют свою популярность, поскольку фильмы у нас в инете иногда появляются быстрее чем в кинотеатре, а не потому что всем прям уж так массово не нравится, что фильмы дублируются на укр.
Лично я например не хожу в кинотеатр, потому что мне проще скачать в норм. качестве и сесть дома с комофортом его просмотреть за кружечкой пива, глинтвейна или просто так ))
И я думаю что большинство сдесь присутствующих поступают также, и дело тут далеко не в дубляже фильмов. а любую статистику всегда можно притянуть за уши и повернуть в свою сторону. С тем же самым успехом, можно сказать, что кинотеатры закрываются потому, что зрителям не нравятся фильмы производства Голливуда. давайте закроем голливуд ))
Ну это вы зря .Ни что не сравнится с просмотром фильма в хорошем кинотеатре. С звуком 5.1 ,большим экраном и с эффектом присутствия.

Ни комп,ни домашний кинотеатр рядом не стояли.
Хотя я после украинизации перевода не хожу в кинотеатры. Нет полного удовольствия от зрелища.
Заплатить гривен 60 и слушать убогие потуги перевевода непереводимого? И вообще я хочу смотреть фильмы на языке моего повседневного общения.За другое я денег платить не буду!
 
Зверху