Відповідь: Re: ПРОИСХОЖДЕНИЕ УКРАИНЦЕВ И ВЕЛИКОРУСОВ В СВЕТЕ СЕПАРАТИСТСКОЙ „НАУКИ"
Те що за основу української літературної мови була взята народна мова, якраз і доводить те, що вона і є рідною мовою. Як Ви уявляєте у селян на всій Україні, найбільш консервативного прошарка, який при своїй осідлості далі сусіднього села мандрував лише у крайніх випадках, з'явилась одна мова, до того ж не літературна? От з росіянами все зрозуміло. Була староболгарська, так звана "церковнослав'ятська". Були місіонери-монахи з Русі, які у мирському житті користувались рідною мовою, тою мовою, яка нелітературна - українська. І було населення, яке розмовляло різними мовами. Щоб утворити з цього населення слухняний народ його україномовні монахи навчали "церковнослав'янської". Наступні покоління монахів вже переймали у свою мову частину з мови корінного населення і навчали вже на ній. А далі носіїв цієї спотвореної мови, після проголошення Московськго ханства Росією, назвали росіянами.
І що це доводить? Дітям розказують зрозумілою мовою, не забиваючи їх голови речами, незрозумілими навить вже дорослим дядькам. Під Україною мається на увазі теріторія держави у якій вони живуть. Так само було і в совецьки часи, ми вивчали стародавню історії народів, які мешкали на теріторії СРСР.Староукраинська мова - очень смешное словосочетание Особенно если учесть время появления терминов "Украина, украинский"... Тогда и слова такого не было, в это смысле. Лишь окраины были...До речі, у Куліша є цікава думка щодо російської мови, якої він не цурався, оскільки вважав її не просто рідною українській, а власне українською, точніше староукраїнською, принесеною в Московію старими київськими вчителями, письменниками і церковниками.
Лисяк-Рудницький, в Iсторичнi есе, Том I, стр. 20-21На відміну від росіян, шо розвиток їхньої модерної літературної мови відбувся через влиття народніх мовних елементів в церковнослов'янські рамки, успадковані від попередньої доби, — батьки українського т.зв. "літературного відродження" свідомо сперли книжну мову виключно на розмовну бесіду сільського люду Подніпров'я.
Почитайте кстати Рудницкого, интересно пишет
Те що за основу української літературної мови була взята народна мова, якраз і доводить те, що вона і є рідною мовою. Як Ви уявляєте у селян на всій Україні, найбільш консервативного прошарка, який при своїй осідлості далі сусіднього села мандрував лише у крайніх випадках, з'явилась одна мова, до того ж не літературна? От з росіянами все зрозуміло. Була староболгарська, так звана "церковнослав'ятська". Були місіонери-монахи з Русі, які у мирському житті користувались рідною мовою, тою мовою, яка нелітературна - українська. І було населення, яке розмовляло різними мовами. Щоб утворити з цього населення слухняний народ його україномовні монахи навчали "церковнослав'янської". Наступні покоління монахів вже переймали у свою мову частину з мови корінного населення і навчали вже на ній. А далі носіїв цієї спотвореної мови, після проголошення Московськго ханства Росією, назвали росіянами.