Минюст Украины разрешил называть евреев "жидами"

Stein

Well-Known Member
Минюст Украины разрешил называть евреев "жидами"

Министерство юстиции Украины заявило, что в законодательстве страны не содержится запрета на употребление слова "жид". Таким образом, как пишет "Украинская правда", в ведомстве ответили на запрос главного редактора издания "Киев еврейский" Элеоноры Гройсман.

Поводом для запроса, как сообщалось, стали высказывания представителей националистической партии "Свобода". Они используют в своей речи слова "жид" и "жидовка", а в ответ на претензии заявляют, что эти слова являются естественными для украинского языка.

"Проведенный министерством юстиции анализ не обнаружил употребления в актах законодательства Украины терминов 'жиды', 'жид' и 'жидовка', а также норм, запрещающих употребление указанных слов", - говорится в ответе Минюста.

В министерстве в то же время отметили, что в законодательных актах страны (когда идет речь о представителях данного народа) используются слова "евреи", "лица еврейской национальности".

Министерство заявило также, что "государство содействует консолидации и развитию украинской нации, а также развитию этнической, культурной, языковой и религиозной самобытности всех коренных народов и национальных меньшинств Украины".

Издание, со своей стороны, отмечает, что в академическом словаре украинского языка слово "жиди" имеет два значения: устаревшее наименование евреев и обидное наименование евреев.

В конце ноября, как сообщалось ранее, новоизбранный депутат Верховной Рады от "Свободы" Игорь Мирошниченко написал в социальной сети, что голливудская актриса Мила Кунис, родившаяся на Украине, является "жидовкой". "Она не украинка, а жидовка по происхождению. Этим гордится, и звезда Давида ей в руки. Только вот о стране, в которой родилась – ни звука и ни позитива. Поэтому считать ее своей - язык не поворачивается. Пусть любит себе Гамерику и Израиль, и не надо ее лепить к Украине", - рассуждал националист.

В связи с этими высказываниями разгорелся скандал. Представители "Свободы" заявили, что отказываться от употребления слова "жид" не собираются. При этом они ссылались, в частности, на то, что это слово использовали классики украинской литературы. Националистка Ирина Фарион добавила также, что слово "жидовочка" на Галичине употреблялось как "нежное и ласковое".

"Свобода", напомним, по итогам недавних выборов прошла в парламент, получив там 37 мест. Лидер партии Олег Тягнибок известен помимо прочего призывом бороться с "москалями, жидвой и прочей нечистью".

 

Santolege

Забанен
Минстрой Украины разрешил сгонять евреев в гетто, ведь это естественно для украинского народа.
Государственная пенитенциарная служба Украины разрешила удушать газом и сжигать в печах евреев, ведь это естественно для украинского народа.

You must be registered for see images
 

Andy

Well-Known Member
Ничего страшного в слове ЖИД нет. Это обычное литературное слово начала 20-го века. Значение слова такое-же, как и слова "еврей". Потом, по каким-то причинам на территории РСФСР оно изжилось, а в тойже польше, и в западных областях украины осталось. Оно и в словаре Даля есть.
 

YUPI

Подполье
Модератор
Я попробовал разобраться в историческом происхождении слова "жид".

В своих мемуарах Н.С. Хрущев вспоминает один эпизод из посещения им в качестве Первого секретаря Украины в 1940 г. Львова, главного города области: "Когда мы собрались на митинг во Львовском оперном театре, то пригласили туда и украинцев, и поляков, и евреев, в основном рабочих, хотя пришла и интеллигенция. Выступали там среди других и евреи, и нам странно было слышать, когда они говорили: "Мы жиды и от имени жидов заявляем и прочее..." Потом в кулуарах я спрашивал: "Отчего вы так говорите о евреях? Вы произносите "жиды", ведь это оскорбительно! Мне отвечали "А у нас считается оскорбительным, когда нас называют евреями".

Мемуары Хрущева
Получается что для одних это оскорбление для других нормально.

Википедия

Слово жид в современном русском языке считается оскорбительным. Оно, как и польск. Żyd, лит. Žydas или чеш. Žid, восходит к позднепраславянскому *židъ, заимствованному из итал. giudeo[12], которое, в свою очередь, является продолжением лат. judaeus — «иудей». Это обозначение евреев и/или иудеев сохранилось, например, в польском, чешском и литовском языках, где слово еврей не употребляется, и в юго-западном наречии украинского языка — но уже в языковом стандарте современного украинского языка предпочтительно слово «єврей».
Получается на Западной Украине слово "жид" является нормой давно. Слово "жид" это вроде как сокращение от слова "judaeus" если взять 3 буквы первых "jud" то будет "жид", а учитывая тесно сплетение украинского языка с европейскими языками на Западной Украине с польским и т.п. языками случилась такая непонятка.
 

Santolege

Забанен


Дело в том, что использование слова жид является сегодня, наряду с вышиванкой (под пиджак), неотъемлемым атрибутом настоящего украинского патриота. Именно это слово проводит четкий водораздел между оппортунистами из числа национал-демократов и радикальными национал-патриотами. Это слово – символ консервативной националистической традиции. И вопрос перед украинским обществом стоит не о приемлемости слова жид, а о приемлемости крайнего национал-консерватизма.
 

goool

Well-Known Member
Еще раньше,по крайней мере в украинской литературе.
Борислав сміється
Жанр повість
Автор Іван Франко
Мова українська мова
Написаний 1880-1881
Дивний якийсь гомін, що йшов від толоки і змагався чимраз дужче, притягнув Германа до вікна. Але доглянути він не міг нічого, окрім цілої купи заляканих жидів, що спішили вулицею до його дому.
— Се що там такого? — спитав їх Герман через вікно.
— Бійка якась! Б’ються! — відповіли хором жиди.
— Хто з ким б’ється?
— Тутешні робітники б’ються, але не знати з ким. Якась громада надійшла від Губич, воші не хотять їх пустити до Борислава, ну, і розпочалася бійка.
Гомін тривав іще хвилю, а відтак зачав поволі притихати.
 
Останнє редагування:

YUPI

Подполье
Модератор


Украинский еврейский комитет против использования слова "жид"

По отношению к представителям еврейской национальности слово "жид" в Украине категорически неприемлемо

Об этом говорится в заявлении Украинского еврейского комитета, сообщают Подробности. Авторы заявления отмечают, что слово "жид" оскорбительно для представителей еврейской национальности в Украине. Восприятие этого слова евреями ничем не отличается от негативного восприятия украинцами всевозможных украинофобских этнонимов и выражений, оскорбляющих национальные чувства, культуру и украинские национальные символы. Кроме того, по традиции корректными и приемлемыми для употребления наименованиями народов являются только те, которыми сам себя обозначает тот или иной народ. "Таким самоназванием представителей еврейской национальности исторически является слово "еврей". Попытки искусственно навязать и псевдообосновать другие определения являются очевидным проявлением ксенофобии и дискриминации", - говорится в заявлении УЕК.

Комитет также отмечает, что ввиду очевидной абсурдности, ни среди членов Кнессета Израиля, ни в еврейском обществе, ни в среде самой еврейской общины Украины не возникает дискуссия о том, как называть украинцев и тем более, не существует оскорбительных разночтений на этот счет, которые могли бы обидеть чувства украинского народа или хоть как-то обосновать внезапную постановку "главного вопроса украинской политической риторики" уходящего года - "жиды или евреи?".

В УЕК считают возникновение дискуссии следствием политических спекуляций и низкого уровня политической культуры некоторых новоизбранных народных депутатов. Основанием для подобного вывода авторы заявления называют тот факт, что в официальном деловом обороте и языке публичной политики Украины общепринятым считается употребление слова "еврей". "Кроме того, во всех украинских словарях, разговорниках и энциклопедиях XX и XXI веков (в т.ч. в тех, которые напечатаны за границей), в качестве нормативного присутствует слово "еврей", а слово "жид" считается оскорбительным", - отметили в УЕК.

При этом в заявлении также подчеркивается, что псевдоаргументацию в пользу публичного употребления слова "жид" в УЭК считают несостоятельной. В частности, тезис о том, что слово "жид" существует в других славянских языках и в них общепринято не выдерживает критики, поскольку в польском, словацком, чешском и литовском языках это слово не имеет негативного значения.

"Неужели свободное употребление слова "жид" является краеугольным камнем самоидентификации украинской нации? Неужели это главная проблема для современной Украины? Неужели, кто-то всерьез считает, что употребление этого мерзкого слова автоматически делает кого-то украинским патриотом, решает вопрос эмансипации Украины от России или помогает найти свое место в Европе?" - говорится в заявлении.

Напомним, ранее в нескольких заявлениях и интервью представителей ВО Свобода неоднократно использовалось и одобрялось употребление слова "жид" в отношении евреев. Кроме того, вчера, 18 декабря, Министерство юстиции Украины заявило, что не обнаружило в отечественном законодательстве норм, которые запрещали бы употребления слов "жид", "жиды" и "жидовка".
 

Petruhann

Забанен
Есть хохлы с москалями и есть жиды с жидовками. И что, кто запрещает.
 
Зверху