"Мови" та "языки".

  • Автор теми Shurik-best
  • Дата створення

Дубляж фільмів якою мовою вам більш подобається?


  • Кількість людей, що взяли участь в опитувані
    578

CHGrey

Rzzevskiy
Ответ: Відповідь: "Мови" та "языки".

А чому він буде ображатися,якщо за стільки років проживання на території України неспромігся вивчити мову народу на землі якого мешкає.
Можливо дало взнаки відсутність мізків?
Я так понял что это камень в мой огород хотя и полетел он в другой.
Уж поверте что за всю свою жизнь я не встречал ни одного источника информации по моей профессии и ни одной книжки которую я хотел бы прочитать на украинском .Так что пока мои мозги заняты другими вещами чего и другим желаю.
 

Фокс Малдер

Торговець чорним деревом
Відповідь: Ответ: "Мови" та "языки".

CHGrey, я фізик і в своїй щоденній роботі читаю статті в наукових журналах. Так от проблеми переклада з російської мови на українську для мене не існує, бо за темою моєї дисертації немає ЖОДНОГО російськомовного джерела. Отже, читаю статті англійською...
Друже Kramar, навряд чи варто щось доказувати людині, яка живучі на Україні, називає її мову жлобским наречием, її культуру чужою, а її територію розділеною на сорти (можна ). Спаситель колись застерігав розкидувати перли перед... У яничар немає батьківщини, є лише переконання від чужого виховання.
 

O_____OZ_____Z

Impressionist
Ответ: "Мови" та "языки".

CHGrey.

Хоть то как вы преподносите проблему мне лично противно.
Но в последнем пункте я не могу с вами не согласиться.
По моей специальности практически 0% литературы, а особенно справочного материала на украинском языке.

Дело в том что сам фундамент моей специальности был заложен за пределами Украины ( в Москве и Ленинграде).
Весь профессорский состав кафедры обучался в основном в РСФСР. Они просто не знают как преподавать на украинском языке.
Хотя консультируясь со своими коллегами из Одессы они мало по малу начинают переводить весь методический материал на украинский язык.


Друзья я вас уверяю, что в Украине есть маленькая проблема с наличием учебного и справочного материала на украинском языке.
Просто мне неизвестны украинские издательства выпускавшие литературу для Машиностроительных специальностей.
 

Kramar

Іван Богун
Ответ: "Мови" та "языки".

як я вже казав, в мене зовсім інша проблема - за моєю темою (ядерно-фізичний метод ERDA-Elastic Recoil Detection Analysis) взагалі відсутня будь-яка російсько-(і, відповідно, українсько-)мовна література. То що, мені через це не вивчати ані російську, ані українську мову, а приділяти увагу лише англійській та німецькій???
Хто знайде російськомовне джерело (статтю, монографію тощо) за цією тематикою, тому ставлю пляшку коньяку. Серйозно.

Чим більше людина знає мов, тим краще для неї самої. Тут не треба ніяких патріотичних чи інших аргументів. Освіченій людині вигідно знати якомога більше мов. Небажання вчити якусь мову може бути зумовлене лише двома причинами:
1) лінь;
2) тупість.
Обирайте за своїм смаком собі виправдання...
 

mangust

патріот
Відповідь: "Мови" та "языки".

Питання не про вивчення іноемних мов,питання про те,що деякі особи не знають і не хочуть знати мови народу на землі якого живуть.Більш того висловлюють свою неповгу до мови і до носіїв її.
 

CHGrey

Rzzevskiy
Ответ: Відповідь: "Мови" та "языки".

Питання не про вивчення іноемних мов,питання про те,що деякі особи не знають і не хочуть знати мови народу на землі якого живуть.Більш того висловлюють свою неповгу до мови і до носіїв її.
Проживая в городе Сумы,и будучи просто вежливым и культурным человеком вам практически не придется разговаривать на украинском.
Хотя в последнии 10 лет так называемая "украинская культура свидомых"
просто не совместима с такими определениями как честь ,совесть, культура,вежливость .
Неужели вы подумали что я могу принадлежать к этой суб"культуре" свидомых.
 

Serg_T

Забанен
Ответ: "Мови" та "языки".

ти можеш належити культурі забанених ))) (за розпалювання міжнаціональної ворожнечі)
 

O_____OZ_____Z

Impressionist
Ответ: "Мови" та "языки".

Проживая в городе Сумы,и будучи просто вежливым и культурным человеком вам практически не придется разговаривать на украинском.
Хотя в последнии 10 лет так называемая "украинская культура свидомых"
просто не совместима с такими определениями как честь ,совесть, культура,вежливость .
Неужели вы подумали что я могу принадлежать к этой суб"культуре" свидомых.

Вот насчет первого предложения вы отчасти правы.

Но скажите откровенно вам что совсем не интересно изучить довольно оригинальный и очень мелодичный украинский язык?

Вы знаете вот например в России в Москве при поступлении, отнюдь, не на пристижную должность в офисе настоятельно требуется владение английским языком.

В Хельсинки для работы в крупных фирмах необходимо знать финский язык + обязательно русский или шведский (языки национальных завоевателей Финляндии).
С русскими у финов национальная дружба, со шведами национальная неприязнь.

В современном мире быть одноязыкой "свиньей" не модно, не пристижно и ничтожно.
 
Останнє редагування:

Фокс Малдер

Торговець чорним деревом
Відповідь: Ответ: Відповідь: "Мови" та "языки".

...Уж поверте что за всю свою жизнь я не встречал ни одного источника информации по моей профессии и ни одной книжки которую я хотел бы прочитать на украинском .
"Не хотел" і "не смог бы" ... різні речі, не треба за одним маскувати інше. Коли голова не в змозі вивчити декілька слів українською (як де-хто зізнавася ), то легше сказати, що немає нормальних українських книжок, або не хочу їх читати...
 
Останнє редагування:

Фокс Малдер

Торговець чорним деревом
Відповідь: Ответ: Відповідь: "Мови" та "языки".

Проживая в городе Сумы,и будучи просто вежливым и культурным человеком вам практически не придется разговаривать на украинском.
Хотя в последнии 10 лет так называемая "украинская культура свидомых"
просто не совместима с такими определениями как честь ,совесть, культура,вежливость .
Ти ба, який культурний та ввічливий знайшовся, прям тобі "ум, честь и совесть"... Хоча, може я даремно обурююсь, бо саме в культурі лаптєносів сказати опоненту, що , або що він , є ознакою високої культури та просто таки еталонної ввічливості...
Тут не гріх згадати прислів'я "неукраїнської" культури: "Чья бы корова мычала...", в сенсі того, що не Вам про культуру говорити!
Неужели вы подумали что я могу принадлежать к этой суб"культуре" свидомых
Боронь Боже! Продовжуйте й далі ходити в личаках та кокошнику, грати на балалайці, щоби ніхто не подумав, що Ви себе заплямували для Вас культурою...
 
Останнє редагування:
Зверху