Переводы текстов песен

Умниц@

Подаруй світло мені
Ответ: Переводы текстов песен

Rihanna - umbrella
[Intro: Jay-Z]
Uh huh, uh huh.
Chyeah.
Rihanna.
Good girl gone bad.
Take three.
Action.
Hov.

[Rap Verse: Jay-Z]
No clouds in my storms.
Let it rain, I had this glame in a fame,
coming down to the Dow Jones.
When the clouds come we gone
We roc-a-fella,
we fly higher than weather and G 5's are better.
You know me, an anticipation, for precipitation,
back chicks in the rainy day.
Jayy.
Rain man is back, with little miss sunshine,
Rihanna where you at?

[Verse 1: Rihanna]
You had my heart.
And we'll never be world apart.
They be in magazines.
But you'll still be my star.
Baby, cause in the dark.
You can see shiny cars.
And that's when you need me there.
With you I'll always share.
Because…

[Chorus: Rihanna]
When the sun shines, we'll shine together.
Told you I'll be here forever.
Said I'll always be a friend.
Took an oath, Ima stick it out till the end.
Now it's raining more than ever.
Know that we'll still have each other.
You can stand under my umbrella.
You can stand under my umbrella, ella, ella, ey.
Under my umbrella, ella, ella, ey, ey, ey.
Under my umbrella, ella, ella, ey, ey, ey.
Under my umbrella, ella, ella, ey, ey, ey, ey.

[Verse 2: Rihanna]
These funky things.
Will never come in between.
You're part of my entity
If for infinity.
When the world has took us part.
When the world has done its cause.
If the hand is hard.
Together we'll mend your heart.
Because…

[Chorus: Rihanna]
When the sun shines, we'll shine together.
Told you I'll be here forever.
Said I'll always be a friend.
Took an oath, Ima stick it out till the end.
Now it's raining more than ever.
Know that we'll still have each other.
You can stand under my umbrella.
You can stand under my umbrella, ella, ella, ey, ey
Under my umbrella, ella, ella, ey, ey, ey.
Under my umbrella, ella, ella, ey, ey, ey.
Under my umbrella, ella, ella, ey, ey, ey, ey, ey.

[Bridge: Rihanna]
You can run into my arms.
It's okay don't be alarm.
Come in to me,

there's no distance in between, our love.
So gon' and let the rain pour.
I'll be all you need and more.
Because…

[Chorus: Rihanna]
When the sun shines, we'll shine together.
Told you I'll be here forever.
Said I'll always be a friend.
Took an oath, Ima stick it out till the end.
Now it's raining more than ever.
Know that we'll still have each other.
You can stand under my umbrella.
You can stand under my umbrella, ella, ella, ey, ey.
Under my umbrella, ella, ella, ey, ey, ey.
Under my umbrella, ella, ella, ey, ey, ey.
Under my umbrella, ella, ella, ey, ey, ey, ey, ey.

[Outro: Rihanna]
It's raining.
Oooh baby, it's raining.
Baby come in to me, come in to me.
It's raining.
Oooh baby, it's raining.
You can always come in to me, come in to me.


_____ русский вариант______


[Jay-Z:]
Ага! (Да, Райанна)
Ага! (Хорошая девочка стала плохо вести себя)
Ага! (На счёт три… Поехали!)
Ага!
На моих брюлликах ни царапинки.
Пусть идёт дождь – всё равно я по банку передвигаюсь на гидроплане
И снижаю высоту, когда падает индекс Доу Джонса.
Когда небо затягивает облаками, мы счастливы выше крыши.
Мы Рокфеллеры.
Погода над ней не властна.
Она мастерски зажигает.
Ну, вы же знаете меня:
Предвкушая приглашение, откладываю бабло на чёрный день.
Джей – человек дождя – вернулся с малышкой Мисс Солнечный Лучик.
Райанна, что ты хочешь сказать?

[1-ый куплет]
Моё сердце принадлежит тебе,
Поэтому мы никогда не будем далеко друг от друга.
Может, я смогу видеть тебя только на фото в журналах,
Но ты всё равно будешь моей звездой, малыш.
В темноте
Даже блестящих машин не видно –
Тогда я и буду тебе нужна.
Для тебя мне ничего не жалко,
Потому что

[Припев:]
Когда светит солнце,
Мы вдвоём светимся от счастья.
Я уже говорила тебе, что всегда буду рядом с тобой,
Говорила, что всегда буду твоим другом.
Я поклялась, что так будет до конца.
Сейчас идёт дождь, сильный, как никогда,
Но я знаю, что мы по-прежнему вместе,
Иди ко мне под зонтик.
Иди ко мне под зонтик.
(эла, эла, э, э, э)
Ко мне под зонтик.
(эла, эла, э, э, э)
Ко мне под зонтик.
(эла, эла, э, э, э)
Ко мне под зонтик.
 

united

lifelong United supporter
Ответ: Переводы текстов песен

Radiohead - Videotape

When I'm at the pearly gates
This will be on my videotape, my videotape
Mephistopheles is just beneath
and he's reaching up to grab me

This is one for the good days
and i have it all here
In red, blue, green
Red, blue, green

You are my center
When i spin away
Out of control on videotape
On videotape
On videotape
On videotape

This is my way of saying goodbye
Because I can't do it face to face
I'm talking to you after it's too late
From my videotape

No matter what happens now
You shouldn't be afraid
Because I know today has been the most perfect day I've ever seen.

----------------------------------------------------------------------

Відеоплівка

Коли я буду біля воріт Раю
Це буде на моїй відеоплівці, моїй відеоплівці.
Мефістофель якраз внизу,
Він простягає руку, щоб вхопити мене.

Це один з гарних днів,
І тут в мене все це є
У червоному, блакитному, зеленому
Червоному, блакитному, зеленому.

Ти – мій центр,
Коли я помчуся звідси,
Поза контролем відеоплівки,
Відеоплівки,
Відеоплівки,
Відеоплівки.

Так я прощаюся,
Тому що я не можу сказати це прямо в очі.
Я промовляю це тобі, коли вже занадто пізно
Зі своєї відеоплівки.

Щоб зараз не коїлось,
Тобі не слід боятися.
Тому що я знаю, що сьогоднішній день був найкращим з тих, що я бачив.

переклад авторський (с) united
 

dreamy

ihmawtd :\
Ответ: Переводы текстов песен

нужен текст Plastic Tree - Ghost
 
Ответ: Переводы текстов песен

Good Charlotte — The World Is Black
Turn on channel seven at a quarter to eight
You see the same damn thing it's just a different day and
No one really knows why this is happening
But it's happening
And everywhere you go it's just a different place
You get the same dark feeling
See the same sad faces
No one really cares that this is happening

We come into this world
And we all are the same
In that moment there's no one to blame

But the world is black
And hearts are cold
And there's no hope
That's what we're told
And we can't go back
It won't be the same
Forever changed
By the things we've seen, seen

Living in this place it's always been this way
There's no one doing nothing so there's nothing changed
And I can't live when this world just keeps dying
It's dying
People always tell me this is part of the plan
That God's got everybody in His hands
But I can only pray that God is listening
Is He listening?


We're living in this world
Growing colder everyday
Nothing can stay perfect now I see

But the world is black
And hearts are cold
And there's no hope
That's what we're told
And we can't go back
It won't be the same
Forever changed
By the things we've seen, seen, seen

We come into this world
And we all are the same
And in that moment there's no one to blame
But we're living in this world
Growing colder everyday
Nothing can stay perfect now I see

The world is black
And hearts are cold
There's no hope
That's what we're told
And we can't go back
(We can't go back)
It won't be the same
(It won't be the same)
Forever changed
(What will ever change)
By the things we've seen, seen, seen

Turn on channel seven at a quarter to eight
You see the same damn thing it's just a different day
And no one really knows why this is happening
____________________________________________

Включи седьмой канал в четверть восьмого
Ты видишь всю туже фигню, это просто другой день и
Никто по настоящему не знает, почему так происходит
Но оно происходит
И куда бы ты ни пошёл — это просто другое место
У тебя всё то же тёмное чувство
Видишь те же грустные лица
Всем всё равно, что это происходит

Мы приходим в этот мир
И мы все одинаковы
В этот момент некого винить

Но мир — чёрен
И сердца — холодны
И нет надежды
Вот, что нам говорят
И мы не можем вернуться
Всё уже не будет так, как прежде
Навеки изменено
вещами, которые мы увидели, увидели

Жизнь в этом месте всегда была одной и той же
Никто ничего не делает, так что ничего не изменилось
И я не могу жить, пока этот мир просто продолжает умирать
Он умирает
Люди всегда мне говорят, что это часть плана
Что Бог держит всех в своих руках
Но я могу только молиться, что бог слушает
Он слушает?

Мы живём в этом мире
Становимся холоднее с каждым днём
Ничто не может остаться идеальным, я теперь вижу

Но мир — чёрен
И сердца — холодны
И нет надежды
Вот, что нам говорят
И мы не можем вернуться
Всё уже не будет так, как прежде
Навеки изменено
вещами, которые мы увидели, увидели, увидели

Мы приходим в этот мир
И мы все одинаковы
В этот момент некого винить
Мы живём в этом мире
Становимся холоднее с каждым днём
Ничто не может остаться идеальным, я теперь вижу

Мир — чёрен
И сердца — холодны
Нет надежды
Вот, что нам говорят
И мы не можем вернуться
(Мы не можем вернуться)
Всё уже не будет так, как прежде
(Всё уже не будет так, как прежде)
Навеки изменено
(Что изменяется)
Вещами, что мы видели, видели, видели

Включи седьмой канал в четверть восьмого
Ты видишь всю туже фигню, это просто другой день
и никто по настоящему не знает, почему так происходит
 
Ответ: Переводы текстов песен

Justin Timberlake — What goes around comes around.



---------------------------


Hey girl, is he everything you wanted in a man?
You know I gave you the world
You had me in the palm of your hand
So why you love went away
I just can't seem to understand
Thought it was me and you babe
Me and you until the end
But I guess I was wrong

Don't want to think about it
Don't want to talk about it
I'm just so sick about it
Can't believe it's ending this way
Just so confused about it
Feeling the blues about it
I just can't do without ya
Tell me is this fair?

Is this the way it's really going down?
Is this how we say goodbye?
Should've known better when you came around
That you were gonna make me cry
It's breaking my heart to watch you run around
'Cause I know that you're living a lie
That's okay baby 'cause in time you will find…

What goes around, goes around, goes around
Comes all the way back around
What goes around, goes around, goes around
Comes all the way back around
What goes around, goes around, goes around
Comes all the way back around
What goes around, goes around, goes around
Comes all the way back around

Now girl, I remember everything that you claimed
You said that you were moving on now
And maybe I should do the same
Funny thing about that is
I was ready to give you my name
Thought it was me and you, babe
And now, it's all just a shame
And I guess I was wrong

Don't want to think about it
Don't want to talk about it
I'm just so sick about it
Can't believe it's ending this way
Just so confused about it
Feeling the blues about it
I just can't do without ya
Can you tell me is this fair?

Is this the way things are going down?
Is this how we say goodbye?
Should've known better when you came around
(should've known better that you were gonna make me cry)
That you were going to make me cry
Now it's breaking my heart to watch you run around
'Cause I know that you're living a lie
That's okay baby 'cause in time you will find

What goes around, goes around, goes around
Comes all the way back around
What goes around, goes around, goes around
Comes all the way back around
What goes around, goes around, goes around
Comes all the way back around
What goes around, goes around, goes around
Comes all the way back around

What goes around comes around
Yeah
What goes around comes around
You should know that
What goes around comes around
Yeah
What goes around comes around
You should know that

Don't want to think about it (no)
Don't want to talk about it
I'm just so sick about it
Can't believe it's ending this way
Just so confused about it
Feeling the blues about it (yeah)
I just can't do without ya
Tell me is this fair?

Is this the way things are going down?
Is this how we say goodbye?
Should've known better when you came around
(should've known better that you were gonna make me cry)
That you were going to make me cry
Now it's breaking my heart to watch you run around
'Cause I know that you're living a lie
But that's okay baby 'cause in time you will find

What goes around, goes around, goes around
Comes all the way back around
What goes around, goes around, goes around
Comes all the way back around
What goes around, goes around, goes around
Comes all the way back around
What goes around, goes around, goes around
Comes all the way back around

Let me paint this picture for you, baby

You spend your nights alone
And he never comes home
And every time you call him
All you get's a busy tone
I heard you found out
That he's doing to you
What you did to me
Ain't that the way it goes

You cheated girl
My heart bleeds girl
So it goes without saying that you left me feeling hurt
Just a classic case
A scenario
Tale as old as time
Girl you got what you deserved

And now you want somebody
To cure the lonely nights
You wish you had somebody
That could come and make it right

But girl I ain't somebody with a lot of sympathy
You'll see

(What goes around comes back around)
I thought I told ya, hey
(What goes around comes back around)
I thought I told ya, hey
(What goes around comes back around)
I thought I told ya, hey
(What goes around comes back around)
I thought I told ya, hey

See?
You should've listened to me, baby
Yeah, yeah, yeah, yeah
Because
(What goes around comes back around)





То, что ты отдаешь – то и возвращается.
------------------------------------------------------------



Эй, девочка, хочешь сказать, что он – идеал мужчины?
Ты знаешь, я подарил тебе весь мир,
Ты могла мной пользоваться так, как хотела,
Так почему же ты меня разлюбила?
Я просто не могу понять.
Думал, что есть только мы – ты и я,
Ты и я до конца нашей жизни…
Но оказалось, что я ошибался…


Не хочу думать об этом,
Не хочу говорить об этом,
Я просто так устал от этого,
Не верю, что это когда-нибудь закончится.
Я буду думать об этом все больше и больше,
Чувствовать холод от всего произошедшего,
Я просто не могу жить без тебя.
Скажи мне, это честно – то, как ты со мной поступила?



Это та дорога, по которой мне суждено пройти?
Это сейчас наши дороги должны разойтись?
Мы же оба знаем, что тебе лучше вернуться!
Не заставляй меня плакать…
То разбивает мое сердце – видеть, как ты отдаляешься,
Потому что я знаю – теперь ты живешь во лжи,
Такое бывает, малышка, и когда-нибудь ты поймешь…



Все, что ты отдаешь, отдаешь, отдаешь,
Возвращается к тебе тем же путем.
Все, что ты отдаешь, отдаешь, отдаешь,
Возвращается к тебе тем же путем.
Все, что ты отдаешь, отдаешь, отдаешь,
Возвращается к тебе тем же путем.
Все, что ты отдаешь, отдаешь, отдаешь,
Возвращается к тебе тем же путем…



Милая, я до сих пор вспоминаю каждый момент нашей с тобой жизни,
Ты сказала, что ты будешь вечно со мной,
И, возможно, я говорил то же…
Сейчас уже даже весело вспоминать о наших глупых обещаниях,
Я уже был готов жениться на тебе!
Думал, есть только мы – ты и я.
И сейчас, мне это кажется совершенно нереальным,
Я понял, что был не прав.



Не хочу думать об этом,
Не хочу говорить об этом,
Я просто так устал от этого,
Не верю, что это когда-нибудь закончится.
Я буду думать об этом все больше и больше,
Чувствовать холод от всего произошедшего,
Я просто не могу жить без тебя.
Скажи мне, это честно – то, как ты со мной поступила?



Это та дорога, по которой мне суждено пройти?
Это сейчас наши дороги должны разойтись?
Мы же оба знаем, что тебе лучше вернуться!
Не заставляй меня плакать…
То разбивает мое сердце – видеть, как ты отдаляешься,
Потому что я знаю – теперь ты живешь во лжи,
Такое бывает, малышка, и когда-нибудь ты поймешь…



Все, что ты отдаешь, отдаешь, отдаешь,
Возвращается к тебе тем же путем.
Все, что ты отдаешь, отдаешь, отдаешь,
Возвращается к тебе тем же путем.
Все, что ты отдаешь, отдаешь, отдаешь,
Возвращается к тебе тем же путем.
Все, что ты отдаешь, отдаешь, отдаешь,
Возвращается к тебе тем же путем…


Все, что ты отдаешь…
Да, Все, что ты отдаешь…
Тебе стоит знать, что
Все, что ты отдаешь…
Да, Все, что ты отдаешь…
Тебе стоит знать, что…


Не хочу думать об этом, (нет)
Не хочу говорить об этом,
Я просто так устал от этого,
Не верю, что это когда-нибудь закончится.
Я буду думать об этом все больше и больше,
Чувствовать холод от всего произошедшего, (да)
Я просто не могу жить без тебя.
Скажи мне, это честно – то, как ты со мной поступила?


Это та дорога, по которой мне суждено пройти?
Это сейчас наши дороги должны разойтись?
Мы же оба знаем, что тебе лучше вернуться!
Не заставляй меня плакать…
То разбивает мое сердце – видеть, как ты отдаляешься,
Потому что я знаю – теперь ты живешь во лжи,
Такое бывает, малышка, и когда-нибудь ты поймешь…


Все, что ты отдаешь, отдаешь, отдаешь,
Возвращается к тебе тем же путем.
Все, что ты отдаешь, отдаешь, отдаешь,
Возвращается к тебе тем же путем.
Все, что ты отдаешь, отдаешь, отдаешь,
Возвращается к тебе тем же путем.
Все, что ты отдаешь, отдаешь, отдаешь,
Возвращается к тебе тем же путем…



Дай мне написать картину о тебе…



Ты проводишь ночи одна,
И он никогда не приходит домой,
И ты постоянно звонишь ему,
И ты получаешь ответ грубым тоном,
Я слышу, как ты страдаешь.
Это все, что он делает для тебя.
Вспомни, я был другим!
Зачем ты выбрала его?



Ты обманула меня, милая!
Мое сердце разрывается от боли,
И ты ведь тоже не можешь сказать мне ни слова без боли,
Классический сценарий драмы,
Сценарий нашей истории…
Рассказ, столь же старый, как время,
Милая, ты показала мне, что ты занята.



И теперь ты мечтаешь о ком-нибудь,
Кто вылечил бы тебя от одиноких ночей,
И ты безумно желаешь
Найти кого-нибудь, чтобы он сказал, что ты во всем права.



Но, милая, я до сих пор не нашел свое место в жизни,
И мое сердце свободно. Просто знай это.
(То, что ты отдаешь)
Я думал, я сказал тебе…
(То, что ты отдаешь)
Я думал, я сказал тебе…
(То, что ты отдаешь)
Я думал, я сказал тебе…
(То, что ты отдаешь)
Я думал, я сказал тебе…



Видишь?

Тебе стоит выслушать меня, малышка,
Да, да, да, да…
Потому что
(То, что ты отдаешь, то и возвращается)…
 

Vitalik

Профи
Ответ: Переводы текстов песен

Нужен перевод Jay-z feet LP - Numb
 

Per4inka

open happiness
Ответ: Переводы текстов песен

Нужен перевод Jay-z feet LP - Numb

Numb/ Encore (оригинал Linkin Park & Jay-Z)


Thank you, thank you, thank you, you're far too kind

Now can I get an encore, do you want more
Cookin raw with the Brooklyn boy
So for one last time I need y'all to roar

Now what the hell are you waitin for
After me, there shall be no more
So for one last time, nigga make some noise

Get em Jay

Who you know fresher than Hov'? Riddle me that
The rest of y'all know where I'm lyrically at
Can't none of y'all mirror me back
Yeah hearin me rap is like hearin G. Rap in his prime
I'm, young H.O., rap's Grateful Dead
Back to take over the globe, now break bread
I'm in, Boeing jets, Global Express
Out the country but the blueberry still connect
On the low but the yacht got a triple deck
But when you Young, what the fuck you expect? Yep, yep
Grand openin, grand closin
God your man Hov' cracked the can open again
Who you gon' find doper than him with no pen
just draw off inspiration
Soon you gon' see you can't replace him
with cheap imitations for DESE GENERATIONS

Now can I get an encore, do you want more
Cookin raw with the Brooklyn boy
So for one last time I need y'all to roar

Now what the hell are you waitin for
After me, there shall be no more
So for one last time, nigga make some noise

What the hell are you waiting for

[sighs] Look what you made me do, look what I made for you
Knew if I paid my dues, how will they pay you
When you first come in the game, they try to play you
Then you drop a couple of hits, look how they wave to you
From Marcy to Madison Square
To the only thing that matters in just a matter of years (yea)
As fate would have it, Jay's status appears
to be at an all-time high, perfect time to say goodbye
When I come back like Jordan, wearin the 4-5
It ain't to play games witchu
It's to aim at you, probably maim you
If I owe you I'm blowin you to smithereeens
Cocksucker take one for your team
And I need you to remember one thing (one thing)
I came, I saw, I conquered
From record sales, to sold out concerts
So muh'fucker if you want this encore
I need you to scream, 'til your lungs get sore

I'm tired of being what you want me to be
Feeling so faithless lost under the surface
Don't know what you're expecting of me
Put under the pressure of walking in your shoes
(Caught in the undertow just caught in the undertow)
Every step that I take is another mistake to you
(Caught in the undertow just caught in the undertow)
And every second I waste is more than I can take

I've become so numb I can't feel you there
I've become so tired so much more aware
I'm becoming this all I want to do
Is be more like me and be less like you

I've become so numb
Can I get an encore, do you want more (more...)
I've become so numb
So for one last time I need y'all to roar
One last time I need y'all to roar


ПЕРЕВОД:

Оцепеневший

Спасибо, спасибо, спасибо, вы слишком добры.

А теперь, не попросите ли вы на «бис»? Не хотите ли вы ещё,
Чтобы бруклинский мальчик состряпал импровизацию?
Тогда ещё один, последний раз, прокричите во всё горло!

Ну, чего же вы ждёте?
Следуйте моему примеру, ведь другого шанса у вас не будет!
Поэтому ещё один, последний раз, нигер, пошуми немного!

Покажи им, Джей!

Знаете ли вы кого-либо более самонадеянного, чем Хов? Разгадайте мою загадку.
Вы все знаете, к чему я клоню.
Кто-нибудь, попробуйте вспомнить, на кого я похож.
Да, слушать, как я читаю рэп – это словно слушать Г. на пике карьеры.
Я – молодое повторение Х. О., покойного великого мастера рэпа,
Который вернулся, чтобы завоевать мир, а пока, пользуйтесь его гостеприимством.
Вне страны я летаю на Боингах рейсами авиакомпании Global Express,
Но, всё же, проследите связь:
Я получаю самый маленький гонорар, а яхта у меня трёхпалубная.
Но, если ты молод, чего ещё ты, блин, можешь ожидать? Да, да.
Мега открытие, мега закрытие.
Боже, Хов снова открыл бутылку спиртного.
Найдёте ли вы человека, которого вдохновляли бы не музы,
А состояние наркотического опьянения?
Вскоре вы, всё-таки, поймёте, что для СОВРЕМЕННОГО ПОКОЛЕНИЯ
Его не сможет заменить ни одна дешёвая имитация.

А теперь, не попросите ли вы на «бис»? Не хотите ли вы ещё,
Чтобы бруклинский мальчик состряпал импровизацию?
Тогда ещё один, последний раз, прокричите во всё горло!

Ну, чего же вы ждёте?
Следуйте моему примеру, ведь другого шанса у вас не будет!
Поэтому ещё один, последний раз, нигер, пошуми немного!

Чего же вы ждёте?
[вздыхает] Посмотрите, что вы заставили меня сделать. Посмотрите, что я для вас сделал.
Я знаю, если бы я платил налоги, как бы это было выгодно для вас.
Когда ты только вступаешь в игру, тебя пытаются надуть.
Потом ты выпускаешь пару хитов, и тебя узнают в лицо
От Марси до Мэдисон Сквер.
Единственное, что имеет значение, это то, что спустя несколько лет,
Если так будет угодно судьбе, Джей достигнет
Пика популярности – идеальное время, чтобы уйти со сцены.
Если я вернусь, как когда-то Джордан под номером 45,
То не для того, чтобы играть в игры,
А чтобы прицелиться в вас, возможно, изувечить вас.
Возьмите к себе в команду чл…соса.
И мне нужно, чтобы вы помнили одно (одно):
Я пришёл, я увидел, я победил:
Пройдя путь от рекордов по продажам дисков до раскупаемых концертов.
Поэтому, если, ублюдок, ты хочешь этого на «бис»,
Ты должен орать, пока твоя глотка не охрипнет.

Я устал быть тем, кем ты хочешь, чтобы я был,
Я утратил веру, заблудился под поверхностью.
Я не знаю, чего ты от меня ожидаешь,
Ведь я вынужден ставить себя на твоё место.
(Я попал в ловушку, я попал в ловушку).
Каждый шаг, который я делаю – для тебя очередная ошибка.
(Я попал в ловушку, я попал в ловушку).
И каждая секунда, которую я зря трачу, гораздо больше, чем я могу себе позволить.

Я так оцепенел, что больше не чувствую, что ты здесь.
Я так устал, я стал понимать гораздо больше.
Я становлюсь таким. Всё, чего я хочу –
Быть больше похожим на себя и меньше – на тебя.

Я так оцепенел
Не попросите ли вы на «бис»? Не хотите ли вы ещё? (ещё)
Я так оцепенел
Тогда ещё один, последний раз, прокричите во всё горло!
 

_Viper_

Why So Serious?
Ответ: Переводы текстов песен

Red Hot Chili Papers - Californication

КАЛИФОРНИМАНИЯ.
Шпионы из Китая раздражают наше внимание А девочки с талантом грезят звёзд страданиями
Здесь у каждого есть в жизни задание Найти счастье - оно бродит в калифорнимании.
Тут солнце ночует между небом и океаном
Оно ждёт рассвета, чтоб подняться утром ранним
Здесь каждый себе ищет призвание
Тут, в Голливуде, живут калифорниманией.
Дай на чай своим врачам, замедли ход старения
Каждый день ещё ступень в борьбе за повышение
Не прервутся никогда человеческие искания
Тут все люди ищут судьбу во сне, в калифорнимании.
Девочка-мать, мечта моих снов, исполни моё желание
Тебя не сломаешь, ты смело идёшь по лестнице жизненных знаний
Лестница, ступени которой - секс, деньги, мольба и страдание
Это не жизнь, это ад на Земле, это калифорнимания
Космос, который зовёт вперёд, рождён в голливудском здании
Кобэйн, ты слышишь крики толпы — твои песни нашли признание
И дальние звёзды совсем нам близки - такое наше сознание
У нас нету космоса, у нас другой Бог, у нас калифорнимания.
И жизни этой учат нас те, кто следит за земным населением
Рождённые ими, ими и взращены, мы забыли жизни назначение
Однажды рождён, распят, воскрешён - это истинно наше задание
Однодневная жизнь - это наша судьба, это рок калифорнимании.
Дай на чай своим врачам, замедли ход старения
Вечно болен, ты доволен этим положением
Не наскучат никогда человеку эти страдания
Цель близка, цель далека, цель - калифорнимания...
 

OlgaM

Let me be...
Ответ: Переводы текстов песен

“UGLY” Bon Jovi

If you're ugly, I'm ugly too
In your eyes the sky's a different blue
If you could see yourself like others do
You'd wish you were as beautiful as you, Yeah
And I wish I was a camera sometimes
So I could take your picture with my mind
I'd put it in a frame for you to see
How beautiful you really are to me

Ugly, Ugly, all of us
Just feel like that somedays
Ain't no rainbow in the sky
When you feel U.G.L.Y
And that's Ugly
Yeah, Yeah, Yeah
Yeah. Yeah, Yeah

Ugly, Ugly, all of us
Just feel like that somedays
Ain't no rainbow in the sky
When you feel U.G.L.Y
And that's Ugly, Ugly, all of us
Just feel like that somedays
Ain't no cure that you can buy
When you feel U.G.L.Y
And that's Ugly

So if you're ugly, I'm ugly too
If you're a nut then I must be a screw
If you could see yourself the way I do
You'd wish you were as beautiful as you

Yeah,
I wish I was as beautiful as you

Если ты безобразна, то я также урод,
В глазах твоих небо синевы все оттенки берёт
Посмотри на себя, как другие,
Ведь ты – идеал красоты, воплощенье мечты.

Желал бы я порою вспышкой быть,
Чтоб облик твой надолго сохранить.
Надеюсь, ты поймешь меня,
Ведь нет прекраснее тебя.

Уродство чувствует каждый из нас,
И небо теряет красок каркас,
Если ты безобразен, то есть урод.
Иногда чувствуем это все мы,
Но излечить, к сожалению, вряд ли сможешь когда-нибудь ты.

Если ты безобразна, то я также урод,
Мы подходим друг другу, как ключ и замок.
Посмотри на себя моими глазами
И увидишь моё восхищение твоими чертами.
 

OlgaM

Let me be...
Ответ: Переводы текстов песен

A-Ha - Velvet

Her skin is like velvet
Her face cut from stone
Her eyes when she's smiling
Will never reach home
But hear how she sings
Her touch would be tender
Her lips would be warm
But when we're together
I'm always alone
But hear how she sings
Hear how she sings
Hear how she sings

Her skin is like velvet
So I went to her home
Her place like a palace
With things you can't own
Her skin is like velvet
But hear how she sings
Hear how she sings

Кожа, словно бархат, мягкости полна,
Лик её – гравюра, мастером из камня сделана была,
Даже улыбаясь, в глазах отражалась по дому тоска,
Куда не добраться им уже никогда.

Сладок голос её – послушай его.
Прикосновение самым нежным быть могло,
Уста наполнялись теплом,
A я похвалиться лишь мог,
Тем, что был я с ней одинок.

Кожа, словно бархат, мягкости полна,
И дорога к её дому направлена была –
Лачуга, словно замок посреди степи,
Владельцами которой стать могли не мы.
 
Зверху