Переводы текстов песен

Springirl

Весняна пружинка :)
Ответ: Переводы текстов песен

Scorpions - Still Loving You

Time, it needs time
To win back your love again.
I will be there, I will be there.

Love, only love
Can bring back your love someday.
I will be there, I will be there.

Fight, babe, I'll fight
To win back your love again.
I will be there, I will be there.

Love, only love
Can break down the walls someday.
I will be there, I will be there.

If we'd go again
All the way from the start,
I would try to change
The things that killed our love.

Your pride has build a wall, so strong
That I can't get through.
Is there really no chance
To start once again?
I'm loving you.

Try, baby try
To trust in my love again.
I will be there, I will be there.

Love, our love
Just shouldn't be thrown away.
I will be there, I will be there.

If we'd go again
All the way from the start,
I would try to change
The things that killed our love.

Your pride has build a wall, so strong
That I can't get through.
Is there really no chance
To start once again?

If we'd go again
All the way from the start,
I would try to change
The things that killed our love.

Yes I've hurt your pride, and I know
What you've been through.
You should give me a chance
This can't be the end.

I'm still loving you.
I'm still loving you,
I need your love.
I'm still loving you.
Still loving you, baby...

Все еще люблю тебя - Скорпионс

Время. Мне нужно время,
Чтобы отвоевать твою любовь назад,
Но я сделаю это. Я сделаю это.

Любовь. Только любовь
Поможет мне вернуть тебя однажды,
И я сделаю это. Я сделаю это.

Бороться. Любимая, я буду бороться,
Чтобы отвоевать твою любовь назад,
И я сделаю это. Я сделаю это.

Если бы мы могли начать
Весь наш путь сначала,
Я бы попытался изменить
Вещи, убившие нашу любовь.

Твоя гордость воздвигла между нами стену, настолько прочную,
Что я не могу сквозь нее пройти.
Неужели у нас действительно нет шанса
Начать еще раз?
Ведь я все еще тебя люблю.

Постарайся. Любимая, постарайся
Снова довериться моей любви,
И я сделаю это. Я сделаю это.

Любовь. Нашу любовь
Нельзя просто так бросать!
И я сделаю это. Я сделаю это.

Если бы мы могли начать
Весь наш путь сначала,
Я бы попытался изменить
Вещи, убившие нашу любовь.

Твоя гордость воздвигла между нами стену, настолько прочную,
Что я не могу сквозь нее пройти.
Неужели у нас действительно нет шанса
Начать еще раз?
Ведь я все еще тебя люблю.

Если бы мы могли начать
Весь наш путь сначала,
Я бы попытался изменить
Вещи, убившие нашу любовь.

Да, я бы повредил твоей гордости,
Но я знаю, что ты бы прошла через это.
Ты должна дать мне шанс.
Это не может быть конец!

Я все еще тебя люблю!
Я все еще тебя люблю!
Мне нужна твоя любовь...
Я все еще тебя люблю,
Все еще люблю, дорогая...
 

ЗаЮшКа

вне игры
Ответ: Переводы текстов песен

Bananza (Belly Dancer) (оригинал Akon)
Chorus:
Hey ladies drop it down
Just want to see you touch the ground
Don't be shy girl go Bananza
Shake ya body like a belly dancer

Hey ladies drop it down
Just want to see you touch the ground
Don't be shy girl go Bananza (hey girl)
Shake ya body like a belly dancer

Yo, excuse me, beg your pardon girl
Do you have any idea what you starting girl
You got me tingiling, come to me mingiling
Steppin off lookin bootylicious and jingiling
When you walk, I see you baby girl
When you talk, I believe it baby girl
I like that, thick-petite n' pretty
Little touch is a ditty
Love to work the kitty like purrrrrrr
She loves to stirr it up purrrrrr
I can hear her purring up
Cause shes the type that'll get arousy of
Get you excited and call her boyfriend up (ohh)
What's the man without the plan B
We can meet up at the hutter house for the tikki
So stand by like a butty pass
While I watch this beautiful thing shake that ass

Chorus:

Girl I must say you the flyest thang in here
So hot I gon' need some rain in here
Type to make ex-gangstas bang in here
Girl you could do anything you want in here
Clown if you want to, frown if you want to
You ain't even gotta drop down if you want to
Cause I'd rather see you shake it standin
Either way you do it girl you look outstandin (uhhuuuhh)
And now you got me spending (uhhuuhhh)
The way you got that body bendin (uhhhuhh)
Ass like that girl you gotta be kickin
And we goin to church next day repentent
Lap dancing for my FA crew
Slide it ova to boo cause he want some too
Up in the VIP with no fee
Blessing you with the G even tho we gettin it free so

Chorus:

Girl shake ya body body
With somebody body
Whatever you do don't break your body body
After the party party
Grab a hottie hottie
In the back seat of your Maserati-ratti
Jiggle jiggle it to the left (ah ah ah)
Jiggle jiggle it to the right (ah ah ah)
Jiggle it to the front then jiggle it to the back
And jiggle jiggle it all all night (ah ah ah)

Chorus 2x:


Раскрепостись (Восточная танцовщица) (перевод)
Припев:
Эй, леди, нагнитесь.
Я просто хочу посмотреть, как вы дотрагиваетесь до пола.
Детка, не стесняйся, раскрепостись.
Двигай телом, как восточная танцовщица.

Эй, леди, нагнитесь.
Я просто хочу посмотреть, как вы дотрагиваетесь до пола.
Детка, не стесняйся, раскрепостись.
Двигай телом, как восточная танцовщица.

Извини, детка, прошу прощения,
Но ты сама понимаешь, что наделала?
Я от тебя весь трепещу: ты пробираешься ко мне сквозь толпу,
Движешься, покачивая своей аппетитной поп*ой.
Когда ты идёшь, я вижу тебя, детка.
Когда ты говоришь, я тебе верю, детка.
Ты мне нравишься – маленькая и полная, но хорошенькая.
Лёгкое прикосновение – словно в шутку.
Я хочу сделать так, чтобы эта кошечка мурлыкала.
Ей тоже нравится это ощущение, мррр…
Я слышу, как она мурлычет.
Она из тех женщин, которые сами возбуждаются,
Пытаясь возбудить тебя. Она звонит своему бойфренду (ой!).
Но мужчина не мужчина, если у него нет плана Б.
Мы можем встретиться в хижине и поесть что-нибудь из индийской кухни.
Поэтому пока сделай вид, что проходишь мимо,
А я пока посмотрю, как эта красотка крутит своей поп*ой.

Припев:

Детка, я должен сказать, что ты здесь самая модная.
Мне так жарко, что я не прочь охладиться под дождём.
Ты из тех, кто сводит с ума бывших гангстеров.
Детка, делай всё, что захочешь.
Можешь дурачиться, корчить гримасы,
Можешь даже не нагибаться, если хочешь,
Я лучше посмотрю, как ты трясёшь ею стоя.
В какой бы позе ты это ни делала, ты потрясная.
Я не сдержался и даже заплатил тебе.
Ты так изгибаешь своё тело…
Покажи, что ты можешь делать с такой поп*ой,
А назавтра мы пойдём в церковь, чтобы раскаяться.
По очереди садись к ребятам из моей чёртовой команды на колени и забавляй их,
Скользи по нему, ему тоже этого хочется.
Ты можешь свободно пройти в ложу для VIP-персон.
Если повезёт, тебе дадут целую штуку, хотя тебе и не должны платить.

Припев:

Детка, двигай телом
Рядом с кем-нибудь.
Но осторожнее, не сломай себе ничего.
После вечеринки
Захвати с собой парня погорячее
На заднее сиденье своего Мазерати.
Двигай ею влево,
Двигай ею вправо,
Двигай ею вперёд, а потом назад.
Двигай ею всю ночь напролёт.

Припев: 2 раза.
 

ЗаЮшКа

вне игры
Ответ: Переводы текстов песен

Alone (оригинал Avril Lavigne)
Uh uh oh oh oh
Uh uh oh oh oh

Hey man
Tell me what were you thinking
What the hell were you saying?
Oh come on now,
Stop, and think about it.
Hey now,
Maybe you should just listen,
Maybe you should stop talking for a second.
Shut up, listen to me.

[Chorus:]
You're so obvious,
You're so oblivious,
And now you wonder why,
You're the one alone.
So don't apologize,
You don't even realize,
You screwed it up this time,
Now you're the one alone.

Uh uh oh oh oh
Uh uh oh oh oh

Hey bro,
I'm just tryin' to let you know,
You really think that you're special,
Oh come on now,
I've seen so much better,
Hey there,
Did you actually think that I cared?
Don't know if you want to go there,
Oh come on now,
Keep on, keep on dreaming.

[Chorus]

If you, want to be my,
Uh uh oh,
You know,
You can't, play games,
And you know what I mean,
Sorry,
But you don't, get my,
My-y-y-y,
I'm gone,
You're still, dreaming,
About me,
Over and over and over and over and over again!

[Chorus x2]

Uh uh oh oh oh
Uh uh oh oh oh
Uh uh oh oh oh
Uh uh oh oh oh
Alone





Ты один
О-о, о-о-о,
О-о, о-о-о

Эй!
О чем ты думал,
Когда все это говорил?
Эй, хватит,
Притормози, подумай об этом.
Эй,
М ожет быть сейчас тебе стоит просто послушать,
И перестать говорить?!
Заткнись хоть на секунду и послушай меня!

[Припев:]
Ты настолько предсказуем,
Ты всегда все забываешь,
А теперь удивляешься тому,
Что ты одинок.
Уже поздно извиняться,
Ты даже не понимаешь,
Что ты ничего из себя не представляешь
И теперь ты так одинок.

О-о, о-о-о,
О-о, о-о-о

Эй!
Я просто пытаюсь донести до тебя,
Что, хоть ты и считаешь себя самым-самым,
Эй, хватит,
П осмотри правде в глаза - бывает и лучше!
Эй!
Ты действительно думаешь, что для меня это важно? Нет!
Но если ты и правда уверен в этом, то извини,
Хватит,
Это лишь твои мечты!

[Припев]

Ты хочешь быть со мной?
о-о-о,
Ты же знаешь, что
Не сможешь играть в мои игры,
И ты знаешь, что я имею ввиду!
Извини,
Но ты не сможешь быть со мной,
Со мной,
Я ухожу,
А ты все мечтаешь
Обо мне,
Мечтаешь снова и снова!

[Припев (2 раза)]

О-о, о-о-о,
О-о, о-о-о
О-о, о-о-о,
О-о, о-о-о
Ты один
 

Springirl

Весняна пружинка :)
Ответ: Переводы текстов песен

Avril Lavigne - Skater Boy

He was a boy she was a girl
Can i make it anymore obvious!

He was a punk, she did ballet
What more can I say?

He wanted her, she'd never tell
Secretly she wanted him as well

But all of her friends, stuck up their nose
They had a problem with his baggy clothes...

He was a skater boy
She said "see ya later boy"
He wasn't good enough for her
She had a pretty face
But her head was up in space
She needed to come back down to earth

Five years from now, she sits at home
Feeding the baby, she's all alone

She turns on T.V., guess who she sees
Skater boy rocking on MTV

She calls up her friends, they already know
And they've all got tickets to see his show

She tags along, stands in the crowd
Looks up at the man that she turned down

He was a skater boy
She said "see ya later boy"
He wasn't good enough for her
Now he's a superstar
Slammin on his guitar
Did your pretty face see what he's worth?

He was a skater boy
She said "see ya later boy"
He wasn't good enough for her
Now he's a superstar
Slammin on his guitar
Did your pretty face see what he's worth?

Sorry girl, but you missed out
Well tough luck that boy's mine now

We are more than just good friends
This is how the story ends

Too bad that you couldn't see
See the man that boy could be

There is more than meets the eye
I see the soul that is inside

He's just a boy and I'm just a girl
Can I make it anymore obvious?

We are in love, haven't you heard
How we rock each others world!

I'm with the skater boy
I said "see ya later boy"
I'll be backstage after the show
I'll be at a studio
Singing the song we wrote
About a girl you used to know.

I'm with the skater boy
I said "see ya later boy"
I'll be backstage after the show
I'll be at a studio
Singing the song we wrote
About the girl you used to know.

Аврил Лавинь - Скейтер

Он был парнем, она была девушкой
Могу ли я сделать это более очевидным?

Он был панком, а она балериной.
Что мне еще сказать?

Он хотел ее, но она бы никогда не призналась,
Что хотела его не меньше.

Но все ее друзья, задрав свои носы,
Не признавали его мешковатую одежду…

Он был скейтером.
Она сказала: «Увидимся позже, парень!»
Он не был достаточно хорош для нее.
У нее было милое лицо,
Но она витала в облаках
И ее надо было вернуть на землю.

Прошло пять лет, она сидит дома,
Кормит ребенка и чувствует себя одинокой.

Включает T.V., и видит,
Что ее скейтер сейчас – рокер на MTV

Она звонит своим друзьям, а они уже в курсе,
И даже купили билеты на его шоу.
Она ходит по пятам, стоит в толпе
И смотрит на человека, который вернул ее к жизни.

Он был скейтером,
А она сказала: «Увидимся позже, парень!»
Он был недостаточно хорош для нее.
Но сейчас он – суперстар,
Лабающий на своей гитаре
Теперь ты видишь, чего он стоит??

Он был скейтером,
А она сказала: «Увидимся позже, парень!»
Он был недостаточно хорош для нее.
Но сейчас он – суперстар,
Лабающий на своей гитаре
Теперь ты видишь, чего он стоит??

Прости, девочка, но ты упустила свой шанс.
Удача изменчива, и этот парень теперь мой.

Мы – больше, чем просто хорошие друзья,
Это как конец истории.

Очень жаль, что ты не смогла увидеть…
Увидеть мужчину, который мог бы из него получиться.

Это больше, чем можно встретить в глазах.
Я вижу душу внутри.

Он всего парень, а я лишь девчонка.
Что может быть более очевидным?

Мы влюблены, ты еще не заметил,
Как мы зажигали окружающий мир?

Я со скейтром!!!
Я говорю: «Увидимся позже, парень!»
Я буду за кулисами после шоу.
Я буду в студии
Петь песню, которую мы написали
Про девчонку, которую ты когда-то знал.

Я со скейтром
Я говорю: «Увидимся позже, парень!»
Я буду за кулисами после шоу.
Я буду в студии
Петь песню, которую мы написали
Про девчонку, которую ты когда-то знал.
 

Springirl

Весняна пружинка :)
Ответ: Переводы текстов песен

Pink Floyd - Wish You Were Here

So, so you think you can tell
Heaven from hell,
Blue skies from pain
Can you tell a green field
From a cold steel rail,
A smile from a veil
Do you think you can tell?

And did they get you to trade
Your heroes for ghosts,
Hot ashes for trees,
Hot air for a cool breeze,
Cold comfort for change
And did you exchange
A walk on part in the war
For a lead role in a cage?

How I wish,
How I wish you were here
We're just two lost souls
Swimming in a fish bowl
Year after year
Running over the same old ground
What have we found?
The same old fears.
Wish you were here.

Пинк Флойд - Жаль, что тебя здесь нет

И, и ты думаешь, что сможешь отличить
Рай от ада,
Голубое небо от боли?
Можешь ли ты отличить зеленое поле
От холодных стальных рельс?
Улыбку и маски?
Думаешь, ты сможешь их отличить?

Разве они заставят тебя променятьть
Своих героев на призраков,
Горячий пепел на деревья,
Горячий воздух на прохладный бриз,
Холодный комфорт на перемены?
И разве ты сменишь
Участие в войне
На ведущую роль в клетке?

Как же жаль...
Как же жаль, что тебя здесь нет....
Мы лишь две потерянные души,
Плавающие в аквариуме
Год за годом.
Бежа всё по той же старой земле
Что мы нашли?
Всё те же старые страхи.
Жаль, что тебя здесь нет.
 
Последнее редактирование:

no_name

.................
Ответ: Переводы текстов песен

The Cranberries
Zombie

WORDS BY D. O'RIORDAN. MUSIC BY D. O'RIORDAN

Another head hangs lowly, child is slowly taken
And the violence caused such silence
Who are we mistaken

But you see it's not me, it's not my family
In your head, in your head they are fighting
With their tanks, and their bombs
And their bombs, and their guns
In your head, in your head they are cryin'
In your head, in your head, Zombie, Zombie
In your head, what's in your head, Zombie

Another mother's breakin heart is taking over
When the violence causes silence
We must be mistaken
It's the same old theme since 1916
In your head in, your head they're still fightin'
With their tanks, and their bombs
And their bombs, and their guns
In your head, in your head they are dyin'

ЗОМБИ
(художественный перевод песни Zombie)

Еще один солдат, кляня войну,
Лишился головы на поле боя.
И вызвало насилие тишину,
Кто же не верно понял нас с тобою.

И в голове твоей одна борьба,
Их пулеметы, танки, пушки, бомбы,
Они не плачут в мыслях у тебя,
Они не могут плакать - они зомби.

Вот плачущая мать еще одна,
И снова ее сердце разбивают,
Когда из-за насилия тишина,
Должно быть, нас неверно понимают.

И до сих пор еще идет борьба,
Их пулеметы, танки, пушки, бомбы,
Они не плачут в мыслях у тебя,
Они не могут плакать - они зомби.
 

BURN

Fuego del corazón
Ответ: Переводы текстов песен

Queen-Too Much Love Will Kill You​
Words and music by Brian May, Frank Musker, Elizabeth Lamers​
I'm just the pieces of the man I used to be
Too many bitter tears are raining down on me
I'm far away from home
And I've been facing this alone for much too long

Oh, I feel like no-one ever told the truth to me
About growing up and what a struggle it would be
In my tangled state of mind
I've been looking back to find where I went wrong

Too much love will kill you
If you can't make up your mind
Torn between the lover and the love you leave behind
You're headed for disaster 'cos you never read the signs
Too much love will kill you every time

I'm just the shadow of the man I used to be
And it seems like there's no way out of this for me
I used to bring you sunshine
Now all I ever do is bring you down, oooh
How would it be if you were standing in my shoes
Can't you see that it's impossible to choose
No there's no making sense of it
Every way I go I'm bound to lose, oh yeah

Too much love will kill you
Just as sure as none at all
It'll drain the power that's in you
Make you plead and scream and crawl
And the pain will make you crazy
You're the victim of your crime
Too much love will kill you every time

Yeah too much love will kill you
It'll make your life a lie
Yes too much love will kill you
And you won't understand why
You'd give your life you'd sell your soul
But here it comes again
Too much love will kill you
In the end - In the end


Водоворот любви тебя убьет
Я часть того, кем я пытался быть.
Дождь горьких слез меня стремится смыть.
Я так давно безумно одинок,
И дом мой далеко, и путь далек.
Мне кажется, никто и никогда
Не объяснял мне, как взрослеть и что тогда.
Распутать бы сознания клубок.
Причина в нем ошибок и тревог.

Любви водоворот тебя убьет,
Когда твой разум выход не найдет.
Разорван ты меж тем, кого любил,
И чувством, что когда-то подарил.
Приметам ты не веришь, бог с тобой.
Спешишь ты прямо к бездне голубой..
Стремительно твоя мелькает тень
В водовороте этом каждый день.

Я тень того, кем я пытался быть.
Я знаю, что тебя мне не забыть.
Я каждый день дарил тебе рассвет.
Но прошлых дней увы потерян след.
И я б поверил вновь любви земной,
Но это невозможно, бог со мной.
И где мне сил найти, чтоб осознать,
Что обречен был все я потерять.

Затянутый смертельною игрой.
Я знаю это, как никто другой.
И я отдам любви остаток сил.
Ползти и умолять - теперь мой стиль.
И боль совсем с ума меня сведет,
Но сам я создал тот водоворот.
Стремительно моя мелькает тень
В водовороте этом каждый день.

Наверное, ты так и не поймешь,
Что жизнь твоя - одна сплошная ложь.
Вниз головой ныряя в эту тьму,
Не осознав ни как, ни почему -
Ты душу продал ради той любви.
А был бы выбор - все б ты повторил,
Чтобы всегда твоя мелькала тень
В водовороте этом каждый день.
 

Умниц@

Подаруй світло мені
Ответ: Переводы текстов песен

30 Seconds to Mars - Beautiful Lie
Lie awake in bed at night
And think about your life
Do you want to be different
(Different)
Try to let go of the truth
The battles of your youth
Cause this is just a game
It's a beautiful lie
It's a perfect denial
Such a beautiful lie to believe in
So beautiful, beautiful
That makes me
It's time to forget about the past
To wash away what happened last
Hide behind an empty face
that has too much to say
Cause this is just a game
It's a beautiful lie
It's a perfect denial
Such a beautiful lie to believe in
So beautiful, beautiful
That makes me lie
Beautiful
Ohhhhh ohhhh ahhh
Everyone's lookin' at me
I'm running around in circles.. [vagueness]
Acquired desperation's building higher
I've got to remember this is just a game
So beautiful, beautiful, it's a beautiful lie
So beautiful, beautiful, it's a beautiful lie
So beautiful, beautiful, it's a beautiful lie
So beautiful, beautiful lie
It's a beautiful lie
It's a perfect denial
Such a beautiful lie to believe in
So beautiful, beautiful
That makes me

Красивая ложь
Лёжа ночью без сна,
Подумай о своей жизни:
Хочешь быть другим?
(другим)
Попробуй выкинуть из головы правду
И то, за что дрался в юности,
Потому что всё это – лишь игра
Это красивая ложь
Превосходное отречение,
Такая красивая ложь, что хочется верить,
Такая красивая, красивая –
Что заставляет меня…
Пора забыть о прошлом
Стереть то, что недавно случилось
Спрятаться за безличьем
Мне, в общем, нечего сказать.
Всё – только игра
Это красивая ложь
Превосходное отречение,
Такая красивая ложь, что хочется верить,
Такая красивая, красивая –
Что заставляет меня…
Красивая
Ооооо, оооо, ааа
Все смотрят на меня
Я кидаюсь из стороны в сторону и злюсь
Отчаяние, что вселилось в меня, всё ширится
Нельзя забывать, что всё- только игра.
Такая красивая, красивая, это красивая ложь
Такая красивая, красивая, это красивая ложь
Такая красивая, красивая, это красивая ложь
Такая красивая, красивая ложь
Это красивая ложь
Превосходное отречение,
Такая красивая ложь, что хочется верить,
Такая красивая, красивая –
Что заставляет меня…
 

NaughtyGirl

НеПоСлУшНаЯ...)
Ответ: Переводы текстов песен

Flaws and All (оригинал Beyonce)
[Verse 1:]
I'm a train wreck in the morning
I'm a bitch in the afternoon
Every now and then without warning
I can be really mean towards you
I'm a puzzle yes indeed
Ever-complex in every way
And all the pieces aren't even in the box
And yet, you see the picture clear as day

[Chorus:]
I don't know why you love me
And that's why I love you
You catch me when I fall
Accept me flaws and all
And that's why I love you
And that's why I love you
And that's why I love (hmm)

[Verse 2:]
I neglect you when I'm working (ha ha ha uhn)
When I need attention
I tend to nag (oh oh ha uhn)
I'm a host of imperfection (ha ha ha uhn)
And you see past all that (hm hm uhn uhhhh uhn)
I'm a peasant by some standards (ha ha ha ha uhn)
But in your eyes I'm a queen (oh oh ha uhn)
You see potential in all my flaws (ha ha ha uh uh)
And that's exactly what I need

[Chorus:]
I don't know why you love me
And that's why I love you
You catch me when I fall
Accept me flaws and all
And that's why I love you
And that's why I love you
And that's why I love you (ah)

ha ha haa ha ha uhn! ha ha haa ha ha uhn
ha ha haa ha ha uhn! ha ha haa ha ha uhn
Don't know why you loooove me
[ha ha haa ha ha uhn ;ha ha haa ha ha uhn]
And that's why I looove you
[ha ha haa ha ha uhn ha uhn! ha ha ha ha uhn]
You catch me when I fall
[ha ha haa ha ha uhn!]
Accept me flaws and all
[ha ha haa ha ha uhn]
And that's why I looove you
[ha ha haa ha ha uhn, ha ha haa ha ha uhn]
And that's why I looove you
[ha ha haa ha ha uhn! ha ha haa ha ha uhn]
And that's why I looove you
[ha ha haa ha ha uhn! ha ha haa ha ha uhn]
You,You, you, oh, you, you
[ha ha haa ha ha uhn]
You, you, you
[ha haa ha ha uhn]
You, no, you
[haa ha ha uhn]
You, you
[haa ha ha uhn]
You, you.



Такая, какая есть (перевод )
[1-ый куплет:]
По утрам я чувствую себя так, словно по мне проехался трактор,
Днём я стерва.
Временами, без видимой причины
Я могу плохо к тебе относиться –
Да-а, я и в самом деле непростая!
Даже наоборот – я во всех смыслах сложная!
Многого обо мне ты ещё не знаешь,
И всё же, ни в чём не сомневаешься.

[Припев:]
Не знаю, за что ты меня любишь,
Но я люблю тебя за следующее:
Ты поддерживаешь меня в трудные минуты,
Ты принял меня такой, какая я есть, со всеми недостатками.
Именно поэтому я люблю тебя.
Именно поэтому я люблю тебя.
Именно поэтому я люблю тебя (хммм)

[2-ой куплет:]
Я пренебрегаю тобой, когда приходится много работать,
А когда внимание нужно мне,
Я пристаю к тебе.
Я просто одно большое несовершенство,
Но ты сознательно этого не замечаешь!
С некоторых позиций я – никто,
Но в твоих глазах я всегда королева.
Ты видишь хорошее в моих недостатках,
Именно это мне и нужно.

[Припев:]
Не знаю, за что ты меня любишь,
Но я люблю тебя за следующее:
Ты поддерживаешь меня в трудные минуты,
Ты принял меня такой, какая я есть, со всеми недостатками.
Именно поэтому я люблю тебя.
Именно поэтому я люблю тебя.
Именно поэтому я люблю тебя (хммм)

Ха ха хаа
Ха ха хаа
Не знаю, за что ты меня любишь…
[Ха ха хаа]
Но я люблю тебя за следующее:
[Ха ха хаа]
Ты принял меня такой, какая я есть, со всеми недостатками.
[Ха ха хаа]
Ты принял меня такой, какая я есть, со всеми недостатками.
[Ха ха хаа]
Именно поэтому я люблю тебя.
[Ха ха хаа]
Именно поэтому я люблю тебя.
[Ха ха хаа]
Именно поэтому я люблю тебя.
[Ха ха хаа]
Тебя, тебя, тебя…
[Ха ха хаа]
Тебя, тебя, тебя…
[Ха ха хаа]
Тебя, тебя, тебя…
[Ха ха хаа]
Тебя, тебя…
[Ха ха хаа]
Тебя, тебя…
 

Per4inka

open happiness
Ответ: Переводы текстов песен

3 Doors Down - Here Without You

A hundred days had made me older since the last time that I saw your pretty face
A thousand lights had made me colder and I don’t think I can look at this the same
But all the miles had separate
They disappeared now when I’m dreaming of your face

I’m here without you baby but your still on my lonely mind
I think about you baby and I dream about you all the time
I’m here without you baby but your still with me in my dreams
And tonight it’s only you and me

The miles just keep rolling as the people either way to say hello
I hear this life is overrated but I hope it gets better as we go

I’m here without you baby but your still on my lonely mind
I think about you baby and I dream about you all the time
I’m here without you baby but your still with me in my dreams
And tonight girl it’s only you and me

Everything I know, and anywhere I go
it gets hard but it won’t take away my love
And when the last one falls, when it’s all said and done
it get hard but it won’t take away my love

I’m here without you baby but your still on my lonely mind
I think about you baby and I dream about you all the time
I’m here without you baby but your still with me in my dreams
And tonight girl it’s only you and me


3 Doors Down - Здесь без тебя

Я стал старше на сто дней с тех пор, как видел тебя в последний раз.
Ничто не может согреть мне душу, и я не смирюсь с этим.
Я не замечаю километров, разделяющих нас,
Когда вспоминаю твоё лицо.

Я здесь без тебя, малышка, но я по-прежнему о тебе думаю.
Девочка, я постоянно думаю и мечтаю о тебе.
Я здесь без тебя, малышка, но в моих мечтах ты рядом со мной.
Сегодня ночью мы будем вместе, только ты и я.

В суете люди движутся бесконечным потоком.
Об этой жизни говорят много хорошего, но я надеюсь, что всё будет ещё лучше.

Я здесь без тебя, малышка, но я по-прежнему о тебе думаю.
Девочка, я постоянно думаю и мечтаю о тебе.
Я здесь без тебя, малышка, но в моих мечтах ты рядом со мной.
Сегодня ночью мы будем вместе, только ты и я.

О чём бы я ни думал, куда б ни пошёл,
Мне нелегко, но ничто не отнимет мою любовь.
Даже когда ничего не станет, даже когда всё закончится,
Мне будет нелегко, но ничто не отнимет мою любовь.

Я здесь без тебя, малышка, но я по-прежнему о тебе думаю.
Девочка, я постоянно думаю и мечтаю о тебе.
Я здесь без тебя, малышка, но в моих мечтах ты рядом со мной.
Сегодня ночью мы будем вместе, только ты и я.
 

Умниц@

Подаруй світло мені
Morandi - Save Me

When I'm with you
Everything seems better
Now I know
I see it all today
I'm in pain when you're away

Come on and save me
I'm loosing my touch
Day after day
Cause I miss you so much
Come and save me
I'm loosing my mind
Waiting and waiting
For you to be mine

Come and save me
From me... me
Come and save me
From me... me

When I'm with you
Everything seems better
Now I know
I see it all today
I'm in pain when you're away

Come on and save me
I'm loosing my touch
Day after day
Cause I miss you so much
Come and save me
I'm loosing my mind
Waiting and waiting
For you to be mine

Come and save me
From me... me
Come and save me
From me... me

Спаси меня

Когда я с тобой
Все кажется лучше
Сейчас я знаю
Нам было суждено быть вместе
Мне очень плохо когда тебя нет рядом

Приди и спаси меня
Я теряю свою трудоспособность
День за днем
Потому что я по тебе, так сильно, скучаю
Приди же и спаси меня
Я теряю свой разум
Ожидая и ожидая
Когда ты станешь моей

Приди и спаси меня
От меня... Меня
Приди и спаси меня
От меня... Меня

Когда я с тобой
Все кажется лучше
Сейчас я знаю
Нам было суждено быть вместе
Мне очень плохо, когда тебя нет рядом

Приди и спаси меня
Я теряю свою трудоспособность
День за днем
Потому что я по тебе, так сильно, скучаю
Приди же и спаси меня
Я теряю свой разум
Ожидая и ожидая
Когда ты станешь моей

Приди и спаси меня
От меня... Меня
Приди и спаси меня
От меня... Меня
 

NaughtyGirl

НеПоСлУшНаЯ...)
Innocence (оригинал Avril Lavigne)
Waking up I see that everything is ok
The first time in my life and now it's so great
Slowing down I look around and I am so amazed
I think about the little things that make life great

I wouldn't change a thing about it
This is the best feeling

[Chorus:]
This innocence is brilliance
I hope that it will stay
This moment is perfect
Please don't go away
I need you now
And I'll hold on to it
Don't you let it pass you by

I found a place so safe, not a single tear
The first time in my life and now it's so clear
Feel calm, I belong, I'm so happy here
It's so strong and now I let myself be sincere

I wouldn't change a thing about it
This is the best feeling

[Chorus]

It's a state of bliss, you think you're dreaming
It's the happiness inside that you're feeling
It's so beautiful it makes you wanna cry
It's a state of bliss, you think you're dreaming
It's the happiness inside that you're feeling
It's so beautiful it makes you wanna cry

It's so beautiful it makes you wanna cry
This innocence is brilliance
Makes you wanna cry
This innocence is brilliance
Please don't go away
Cus I need you now
And I'll hold on to it
Don't you let it pass you by


Невинность (перевод Полина из Москвы)
Я просыпаюсь и вижу,
Что впервые в жизни у меня все хорошо и это так прекрасно
Замедляю ход жизни, смотрю по сторонам
И удивляюсь тому, как много мелочей делают эту жизнь восхитительной

Я ничего не хочу менять,
Это лучшее чувство в моей жизни

[Припев:]
Эта невинность великолепна
И я надеюсь все останется на своих местах
Этот момент идеален,
Пожалуйста не уходи,
Ты мне так нужен сейчас
А я постараюсь сохранить все как есть
И не позволю тебе это разрушить

Я наконец-то чувствую себя защищенной и мне совсем не хочется плакать
Я спокойна, я нашла свое место и я действительно счастлива здесь
Теперь я могу позволить себе быть искренней

Я ничего не хочу менять, это лучшее чувство в моей жизни

[Припев]

Это просто блаженство, тебе кажется ты спишь
Ты чувствуешь, что совершенно счастлив
И все так прекрасно, что тебе хочется кричать
Это просто блаженство, тебе кажется ты спишь
Ты чувствуешь, что совершенно счастлив
И все так прекрасно, что тебе хочется кричать

И все так прекрасно, что тебе хочется кричать
Эта невинность великолепна
Тебе хочется кричать
Эта невинность великолепна
Пожалуйста, не уходи,
Ведь ты мне так нужен сейчас
А я постараюсь сохранить все как есть
И не позволю тебе это разрушить
 

NaughtyGirl

НеПоСлУшНаЯ...)
Now I Know (оригинал Beyonce)
You're all alone
I did this
I got no one else to blame
You didn't know
I was witch
And it's such a crying shame
And you gave me all of you and wanted nothing else from me
But to make sometime for you but all I made you was lonely

[Chorus:]
I couldn't see
But now I know
That I acted selfishly
I should've known
That I let you down
Caused you so much misery
Forever to bleed
Forever to bleed
Forever to bleed
Forever to bleed

I should've been there
I should've been there
I should've been there
I should've been there

All of the times
You used to cry
Because I would let you down
I'm losin time
I should've tried
I little more to be around
But I didn't know that you were hurting, I was just too blind
Only thing I know for certain of that you I never won

[Chorus:]
I couldn't see
But now I know
That I acted selfishly
I should've known
That I let you down
Caused you so much misery
Forever to bleed
Forever to bleed
Forever to bleed
Forever to bleed

I should've been there
I should've been there
I should've been there
I should've been there

I'm filled with regret
I'm gonna tip and sew myself in misery
Now in your lies
I'll take my time
No more yearning without me
But it hurts to think of you all by yourself but now I see
And I apologize for all the times I left you home waiting for me

[Chorus:]
I couldn't see
But now I know
That I acted selfishly
I should've known
That I let you down
Caused you so much misery
Forever to bleed
Forever to bleed
Forever to bleed
Forever to bleed

I should've been there
I should've been there
I should've been there
I should've been there

I'm gonna be there (I'm gonna be there)
I'm gonna be there (I'm gonna be there)
I'm gonna be there (I'm gonna be there)
I'm gonna be there

I'm gonna be there (I'm gonna be there)
I'm gonna be there (I'm gonna be there)
I'm gonna be there (I'm gonna be there)
I'm gonna be there



Сейчас я знаю (перевод Jay Low)
Ты одинок.
Я сделала это,
Мне некого больше обвинять.
Что я чародейка,
И это такая досада!
Ты отдался мне полностью и ничего не хотел взамен, кроме одного:
Чтобы я немного уделяла тебе времени, но я только сделала тебя одиноким.

[Припев:]
Я этого не понимала,
Но сейчас я знаю,
Что вела себя эгоистично.
Я должна была знать,
Что унижаю тебя,
Причиняю тебе боль,
Которая будет вечно ранить,
Которая будет вечно ранить,
Которая будет вечно ранить,
Которая будет вечно ранить…

Я должна была быть рядом,
Я должна была быть рядом,
Я должна была быть рядом,
Я должна была быть рядом…

Каждый раз
Ты плакал,
Потому что я унижала тебя.
Я теряю время.
Я должна была попробовать
Быть с тобой хоть немного чаще,
Но я не знала, что причиняла тебе боль, я была слепа.
Одно я знаю наверняка – ты никогда не был моим по-настоящему.

[Припев:]
Я этого не понимала,
Но сейчас я знаю,
Что вела себя эгоистично.
Я должна была знать,
Что унижаю тебя,
Причиняю тебе боль,
Которая будет вечно ранить,
Которая будет вечно ранить,
Которая будет вечно ранить,
Которая будет вечно ранить…

Я должна была быть рядом,
Я должна была быть рядом,
Я должна была быть рядом,
Я должна была быть рядом…

Я раскаиваюсь,
Я растворюсь в страдании
И в твоей лжи.
Я не буду торопиться,
Ты больше не жаждешь меня.
Мне очень тяжело думать о твоём одиночестве,
Но сейчас я всё осознала
И прошу прощения за каждый раз, когда оставляла тебя дома в ожидании.

[Припев:]
Я этого не понимала,
Но сейчас я знаю,
Что вела себя эгоистично.
Я должна была знать,
Что унижаю тебя,
Причиняю тебе боль,
Которая будет вечно ранить,
Которая будет вечно ранить,
Которая будет вечно ранить,
Которая будет вечно ранить…

Я должна была быть рядом,
Я должна была быть рядом,
Я должна была быть рядом,
Я должна была быть рядом…

Я буду рядом…
Я буду рядом…
Я буду рядом…
Я буду рядом…

Я буду рядом…
Я буду рядом…
Я буду рядом…
Я буду рядом…
 

NaughtyGirl

НеПоСлУшНаЯ...)
Flashing Lights (оригинал Kanye West feat. Dwele)
Flashing lights, lights
Flashing lights, lights
Flashing lights, lights
Flashing lights, lights

[Kanye West]
She don't believe in shootin' stars,
but she believe in shoes and cars
Wood floors in the new apartment,
couture from the store's department
You more like L'eau de Stardee shit,
I'm more of the trips to Florida
Order the hors d'oeuvres, views of the Water
Straight from the page of your favorite author
And the weather so breezy,
man why can't life always be this easy
She in the mirror dancing so sleazy,
I get a call like where are you Yeezy
Try to hit you with a 'Heure de Woopie'
Till I get flashed by the paparazzi
Damn, these nigga's got me,
I hate these nigga's more than the Nazis

[Dwele]
As I recall, I know you love to show off
But I never thought that you would take it this far
What do I know? Flashing lights, lights
What do I know? Flashing lights, lights

[Kanye West]
I know it's been a while,
Sweetheart, we hard-ly talk, I was doing my thing
I know I was foul bay-bay,
a-bay late-ly you been all on my brain,
And if somebody would've told me a month ago
Fronting though, yo I wouldn't wanna know
If somebody would've told me a year ago
it'd go, get this difficult
Feeling like Katrina with no fema
Like Martin with no Gina
Like a flight with no visa
First class with the seat back I still see ya
In my past, you on the other side of the glass
Of my memory's museum,
I'm just saying, Hey Mona Lisa,
come home you know you can't Rome without Caesar

[Dwele]
As I recall, I know you love to show off
But I never thought that you would take it this far
What do I know? Flashing lights, lights
What do I know? Flashing lights, lights

As you recall, you know I love to show off
But you never thought that I would take it this far
What do you know? Flashing lights, lights
What do you know? Flashing lights, lights

Flashing lights, lights
Flashing lights, lights

[Fade out]
Lights, lights, lights, lights...


Вспышки фотокамер (перевод )
Вспышки фотокамер…
Вспышки фотокамер …
Вспышки фотокамер …
Вспышки фотокамер …

[Kanye West]
Ты не веришь в падающие звёзды,
Но веришь в дизайнерскую обувь и автомобили,
В паркетный пол в новой квартире,
В одежду от знаменитых кутюрье.
Ты напоминаешь аромат L'eau de Stardee,
А я, скорее, похож на поездку во Флориду.
Ты заказываешь закуски, созерцая океанский берег,
И, не отрываясь от чтения своего любимого писателя,
Прохлаждаешься на морском бризе…
Боже, ну почему жизнь не может быть такой простой… всегда?
Ты вертишься перед зеркалом, пританцовывая,
А потом звонишь мне со словами типа: «Где ты, Yeezy?»
Я предлагаю тебе провести со мной незабываемый часок
Перед тем, как попасться под объективы папарацци.
Чёрт, эти ниггеры меня достали,
Я их ненавижу больше, чем нацистов.

[Dwele]
Насколько я помню, тебе всегда нравилось красоваться,
Но я никогда не думал, что всё зайдёт так далеко.
Что я вижу? Только вспышки фотокамер…
Что я вижу? Только вспышки фотокамер…

[Kanye West]
Я знаю, уже прошло некоторое время, дорогая,
В течение которого мы почти не разговаривали: я был занят.
Я знаю, я был очень плохим мальчиком, очень,
Но в последнее время я постоянно о тебе думаю.
И если бы кто-нибудь месяц назад сказал мне,
Я бы сопротивлялся, я бы не хотел в это поверить.
Если бы кто-нибудь год назад сказал мне,
Мне пришлось бы с этим смириться, пусть мне было бы нелегко…
Я бы чувствовал себя как ураган Катрина без ФЕМА*,
Как Мартин** без Джины,
Как полёт первым классом без визы.
Даже сидя в кресле с откинутой спинкой, я всё равно вижу тебя
В своём прошлом, ты – по ту сторону стекла
В музее моей памяти.
Я просто говорю: «Эй, Мона Лиза,
Возвращайся домой, ты же знаешь, нельзя оставлять Рим без Цезаря…»

[Dwele]
Насколько я помню, тебе всегда нравилось красоваться,
Но я никогда не думал, что всё зайдёт так далеко.
Что я вижу? Только вспышки фотокамер…
Что я вижу? Только вспышки фотокамер…

Насколько сама помнишь, мне всегда нравилось красоваться,
Но ты никогда не думала, что всё зайдёт так далеко.
Что ты видишь? Только вспышки фотокамер…
Что ты видишь? Только вспышки фотокамер…

Вспышки фотокамер…
Вспышки фотокамер…

[музыка постепенно стихает]
Вспышки, вспышки, вспышки…
 

NaughtyGirl

НеПоСлУшНаЯ...)
California (оригинал Mylene Farmer)
Aйroport, aйrogare
Mais pour tout l'or m'en aller
C'est le blues, l'coup d'cafard
Le check out assurй
Vienne la nuit et sonne l'heure
Et moi je meurs
Entre apathie et pesanteur
Ou je demeure
Changer d'optique, prendre l'exit
Et m'envoyer en Amйrique
Sex appeal, c'est Sunset
C'est Marlboro qui me sourit
Mon amour, mon moi, je
Sais qu'il existe
La chaleur de l'abandon
C'est comme une symphonie

C'est sexy le ciel de Californie
Sous ma peau j'ai L.A. en overdose
So sexy le spleen d'un road movie
Dans l'rйtro ma vie qui s'anamorphose

J'ai plus d'I.D., mais bien l'idйe
De me payer le freeway
C'est l'osmose, on the road
De l'asphalte sous les pieds
Vienne la nuit, c'est le jet lag
Qui me dйcale
L.A.P.D. me donne un blame
C'est pas le drame
Se faire un trip, s'offrir un streap
Sous le soleil en plein midi
Six a.m., j'suis offset
J'suis l'ice dans l'eau, j'suis mйlo, dis
Mon amour mon Wesson
Mon artifice
La chaleur du canon
C'est comme une symphonie

C'est sexy le ciel de Californie
Sous ma peau j'ai L.A. en overdose
So sexy le spleen d'un road movie
Dans l'rйtro ma vie qui s'anamorphose


Калифорния (перевод Сергеева Елена из Москвы)
Аэропорт, аэровокзал,
Жаль, но мне надо уезжать.
Это - блюз, это - тоска,
Пройден контроль.
Наступает ночь, и приходит время,
Время мне умирать
От безразличия и от лени,
Среди которых я нахожусь.
Сменить восприятие, взять визу,
И уехать в Америку.
Вот сексапильный Сансэт бульвар,
Вот ковбой Мальборо улыбается мне…
Моя любовь, моё эго,
Я знаю, что ты существуешь.
Теплота прощания
Звучит, как симфония.

Это чувственное небо Калифорнии,
Всей кожей чувствую Лос-Анжелес,
И вся раздражительность от долгого пути
Проходит, и моя жизнь меняется.

У меня нет прав, но мне нравится идея
”Голосовать” на дороге.
Стоя на дороге,
Сливаюсь с асфальтом под ногами.
Наступает ночь, и поток машин
Выбивает меня из колеи.
Полиция штрафует меня,
Но это ещё не трагедия.
Проделав путь, раздеться
Под полуденным солнцем.
Шесть утра, и я сбежала.
Я - лёд в воде, я спелый фрукт, скажи,
Моя любовь, мой Вессон,
Моя хитроумная выходка -
Выстрел из пистолета
Звучит, как симфония.

Это чувственное небо Калифорнии,
Всей кожей чувствую Лос-Анжелес,
И вся раздражительность от долгого пути
Проходит, и моя жизнь меняется.
 

Умниц@

Подаруй світло мені
Enrique Iglesias - Can You Hear Me?

I am numb but I can still feel you
Sometimes I’m blind but I see you
You are here but so far away

The times when you wanna.. Im missing you
Makes me feel like I’m spinning
Sometimes you get what you gain

I’m on a coaster-collision
Am not about to give in
Can’t explain my position or the condition that I’m in

Where I am is no limit, no walls, no ceilings
No intermission, so let
Let the party begin

Hey.. Hey.. Hey all the way
DJ let it play
Hey Hey Can You Hear Me?
Oooow

Hey.. Hey.. Hey all the way
DJ let it play
Hey Hey Can You Hear Me?
Oooow

Can You Hear Me? Can You Hear Me?
Can You Hear Me? Can You Hear Me?
Oooow

Don’t you mean that you’re my vision
I gotta make a decision
Do I go, do I stay?

You’ve gotten into my system
You are in control of my mental
I need to mean for a stay

I’m on a coaster-collision
Am not about to give in
Can’t explain my position or the condition that I’m in

Where I am is no limit, no walls, no ceilings
No intermission, so let
Let the party begin

Hey.. Hey.. Hey all the way
DJ let it play
Hey Hey Can You Hear Me?
Oooow

Hey.. Hey.. Hey all the way
DJ let it play
Hey Hey Can You Hear Me?
Oooow

Oooow Oooow Oooow
Can You Hear Me? Can You Hear Me?

Hey.. Hey.. Hey all the way
DJ let it play
Hey Hey Can You Hear Me?
Can You Hear Me?

[Lil Wayne:]
Enrique, Yea I can
This is Mr Morales

Ты меня слышишь?
Я оцепенел, но я все ещё могу тебя чувствовать,
Временами я бываю слеп, но я тебя вижу.
Ты - здесь, но все же так далеко.

Временами, когда тебе нужно.. Я скучаю по тебе.
Заставь меня почувствовать себя кружащимся.
Иногда ты получаешь то, чего добивалась.

Я как будто на кораблекрушении,
И не собираюсь сдаваться,
Но не могу объяснить свою позицию или состояние,
в котором нахожусь.

Где я - там нет границ, нет стен и потолков,
Нет пауз, так что позволь...
Позволь начать вечеринку.

Эй.. Эй.. Эй! Ото всюду.
Ди-джей, давай играй!
Эй, эй.. Ты меня слышишь?!
Ооооу!

Эй.. Эй.. Эй! Ото всюду.
Ди-джей, давай играй!
Эй, эй.. Ты меня слышишь?!
Ооооу!

Ты меня слышишь?! Ты меня слышишь?!
Ты меня слышишь?! Ты меня слышишь?!
Ооооу!

Разве ты не думаешь, что ты лишь моё видение.
Я должен принять решение:
Мне уйти или остаться?

Ты попала в мою систему,
Ты под контролем моего ума.
Мне нужна причина, чтобы остаться.

Я как будто на кораблекрушении,
И не собираюсь сдаваться,
Но не могу объяснить свою позицию или состояние,
в котором нахожусь.

Где я - там нет границ, нет стен и потолков,
Нет пауз, так что позволь...
Позволь начать вечеринку.

Эй.. Эй.. Эй! Ото всюду.
Ди-джей, давай играй!
Эй, эй.. Ты меня слышишь?!
Ооооу!

Эй.. Эй.. Эй! Ото всюду.
Ди-джей, давай играй!
Эй, эй.. Ты меня слышишь?!
Ооооу!

Ооооу! Ооооу! Ооооу!
Ты меня слышишь?! Ты меня слышишь?!

Эй.. Эй.. Эй! Ото всюду.
Ди-джей, давай играй!
Эй, эй.. Ты меня слышишь?!
Ты меня слышишь?!

[Lil Wayne:]
Энрике, да, я это могу!
Это я – Mr Morales!
 
любимая песенка -
Spending my time :
© Roxette

What's the time?
Seems it's already morning.
I see the sky,
it's so beautiful and blue.
The TV's on but the only thing
showing is a picture of you.
Oh I get up and make myself some coffee.
I try to read a bit but the story's
too thin.
I thank the lord above that you're
not here to see me in the shape I'm in.
Spending my time
Watching the days go by
Feeling so small
I stare at the wall
Hoping that you think of me too.
I'm spending my time
I try to call but I don't know what
to tell you
I leave a kiss on your answering machine

Oh help me please
Is there someone who can make me wake
up from this dream?
Spending my time
Watching the days go by
Feeling so small
I stare at the wall
Hoping that you are missing me too.
I'm spending my time
Watching the sun go down.
I fall asleep to the sound of
"tears of a clown,"
a prayer gone blind.
I'm spending my time
My friends keep telling me
Hey, life will go on,
Time will make sure I'll get over you.
This silly game of love
You play, you win only to lose.


Трачу своё время :

Который час?
Будто уже утро.
Поднимаю взгляд к небу,
Какое оно голубое и прекрасное.
Телевизор работает, но на экране -
Только твоя фотография.
Встаю, завариваю кофе,
Пытаюсь читать, но книжица слишком
короткая.
Слава богу, тебя здесь нет, и ты
не увидишь меня в таком состоянии.
Трачу свою время,
Смотрю, как уходит день за днем,
Чувствую себя такой маленькой,
Тупо пялюсь на стену,
Надеюсь, ты обо мне тоже вспоминаешь.
Трачу свое время.
Поднимаю трубку, но не знаю, что
тебе сказать,
Так что оставляю поцелуй на твоем
автоответчике
Помогите же мне
Может ли кто-нибудь заставить меня
очнуться от этого сна?
Трачу свое время,
Смотрю, как уходит день за днем,
Чувствую себя такой маленькой,
Тупо пялюсь на стену,
Надеюсь ты обо мне тоже вспоминаешь.
Трачу свое время,
Глядя, как садится солнце.
Засыпаю под "Слезы клоуна".

Вера ослепляет.
Трачу свое время
Друзья твердят,
Эй, жизнь продолжается!
Время - надежный лекарь от тоски по тебе.
Как глупа игра в любовь -
Даже победители остаются в проигрыше.
 
очччень люблю эту песенку..

Scars (оригинал Papa Roach)
I tear my heart open, I sew myself shut
My weakness is that I care too much
My scars remind me that the past is real
I tear my heart open just to feel

Drunk and I'm feeling down
And I just wanna be alone
I'm pissed cause you came around
Why don't you just go home
Cause you channel all your pain
And I can't help you fix yourself
You're making me insane
All I can say is

I tear my heart open, I sew myself shut
My weakness is that I care too much
And our scars remind us that the past is real
I tear my heart open just to feel

I tried to help you once
Against my own advice
I saw you going down
But you never realized
That you're drowning in the water
So I offered you my hand
Compassions in my nature
Tonight is our last stand

I tear my heart open, I sew myself shut
My weakness is that I care too much
And our scars remind us that the past is real
I tear my heart open just to feel

I'm drunk and I'm feeling down
And I just wanna be alone
You shouldn't ever came around
Why don't you just go home?
Cause you're drowning in the water
And I tried to grab your hand
And I left my heart open
But you didn't understand
But you didn't understand
Go fix yourself

I can't help you fix yourself
But at least I can say I tried
I'm sorry but I gotta move on with my own life
I can't help you fix yourself
But at least I can say I tried
I'm sorry but I gotta move on with my own life

I tear my heart open, I sew myself shut
My weakness is that I care too much
And our scars remind us that the past is real
I tear my heart open just to feel

I tear my heart open, I sew myself shut
My weakness is that I care too much
And our scars remind us that the past is real
I tear my heart open just to feel

Шрамы (перевод )
Я раскрываю своё сердце, я замыкаюсь в себе.
Моя слабость в том, что мои чувства слишком сильны.
Шрамы напоминают мне о том, что прошлое – это правда.
Я раскрываю сердце для того, чтобы просто почувствовать…

Пьяный и подавленный.
Я просто хочу остаться один.
Я напился из-за того, что ты пришла ко мне.
Почему бы тебе просто не пойти домой?
Ты изливаешь все свои переживания на меня,
А я не могу помочь тебе оправиться от твоих потрясений.
Ты сводишь меня с ума.
Всё, что я могу сказать, - следующее…

Я раскрываю своё сердце, я замыкаюсь в себе.
Моя слабость в том, что мои чувства слишком сильны.
Шрамы напоминают мне о том, что прошлое – это правда.
Я раскрываю сердце для того, чтобы просто почувствовать…

Однажды я пытался тебе помочь,
Вопреки своему внутреннему импульсу.
Я видел, как ты опускалась,
Но ты не понимала,
Что тонешь в воде,
Поэтому я протянул тебе руку,
Ведь по своей природе я способен на сострадание.
Сегодня наша последняя встреча.

Я раскрываю своё сердце, я замыкаюсь в себе.
Моя слабость в том, что мои чувства слишком сильны.
Шрамы напоминают мне о том, что прошлое – это правда.
Я раскрываю сердце для того, чтобы просто почувствовать…

Я пьяный и подавленный.
Я просто хочу остаться один.
Тебе не следовало приходить ко мне.
Почему бы тебе просто не пойти домой?
Ты тонешь в воде.
Я уже пытался поймать твою руку
И раскрыл своё сердце,
Но ты не поняла,
Но ты не поняла.
Поэтому помогай себе сама.

Я не могу помочь тебе вновь встать на ноги,
Но, по крайней мере, я могу сказать, что я пытался.
Извиняюсь, но я должен продолжать жить дальше.
Я не могу помочь тебе вновь встать на ноги,
Но, по крайней мере, я могу сказать, что я пытался.
Извиняюсь, но я должен продолжать жить дальше.

Я раскрываю своё сердце, я замыкаюсь в себе.
Моя слабость в том, что мои чувства слишком сильны.
Шрамы напоминают мне о том, что прошлое – это правда.
Я раскрываю сердце для того, чтобы просто почувствовать…

Я раскрываю своё сердце, я замыкаюсь в себе.
Моя слабость в том, что мои чувства слишком сильны.
Шрамы напоминают мне о том, что прошлое – это правда.
Я раскрываю сердце для того, чтобы просто почувствовать…
 
Don't tell me - Avril Lavigne

You held my hand and walked me home,
I know, Why you gave me the kiss
you're something like this, that made me go oh-oh
You wiped my tears, got rid of all my fears
Why did you have to go?
Cause it wasnt enough to take up some of my love,
cause a shortage of trust

Did I not tell you, that I'm not like that
you're the one who gives it all away, yeahh oh

Did you think
that i was gonna give it up to you, this time
did you think
that there was something i was gonna do then cry
don't try to tell me what to do,
don't try to tell me what to say
you're better of that way

Don't think that you're charmed in the fact
that you're arm is now around my neck
Won't get you in my pants
I'd have to kick you're ass
and make you never forget
I'm gonna ask you to stop,
Thought I liked you alot
But i'm really upset (really upset)
Get out of my head
Get out of my bed,
yeah, thats what I said

Did I not tell you, that I'm not like that
you're the one who throws it all away

Did you think
that i was gonna give it up to you, this time
did you think
that there was something i was gonna do then cry
don't try to tell me what to do,
don't try to tell me what to say
you're better of that way, yeah

this guilt trip that you put me on
won't mess me up,
I've done no wrong,
and the thoughts of you and me have gone away

Did you think
that i was gonna give it up to you, this time
did you think
that there was something i was gonna do then cry
don't try to tell me what to do,
don't try to tell me what to say
you're better of that way
I'm better of alone anyway.

Don't tell me - Не говори мне (не указывай)

Ты держал меня за руку и проводил меня до дома,
Я знаю, почему ты меня поцеловал.
Ты вот такой – про тебя я скажу – ты ого-го!
Ты вытер мои слёзы, избавил меня от всех моих страхов
Почему же теперь тебе нужно идти?
Потому что этого было недостаточно, чтобы добиться моей любви,
Ведь [к тебе у меня] не хватает доверия.

Разве я тебе не говорила, что я не такая,
Ты – единственный, кто предал наши отношения,

Неужели ты думал, что я тебе в чём-то уступлю после этого,
Неужели ты думал, что я могла делать что-либо, кроме как плакать?
Не указывай, что мне делать,
Не указывай, что мне говорить,
Тебе лучше уйти!

Не думай, что ты очаровал меня на самом деле,
Твоя рука сейчас на моей шее,
О тебе не буду вздыхать,
Я собираюсь надрать тебе задницу
Так, что ты долго этого не забудешь,
Я собираюсь сказать тебе «стоп»
Я думала, что ты мне сильно нравился,
Но сейчас я очень расстроена, действительно расстроена….
Прочь из моей головы,
Прочь из моей постели –
Вот что я тебе скажу.

Разве я тебе не говорила, что я не такая, другая
Ты единственный, кто всё разрушил.

Неужели ты думал, что я тебе в чём-то уступлю после этого,
Неужели ты думал, что я могла делать что-либо, кроме как плакать?
Не указывай, что мне делать,
Не указывай, что мне говорить,
Тебе лучше уйти! Да!

Ты свалил свою вину на меня –
Это меня с толку не собьёт,
Ведь я ничего плохого не делала,
А вот мои мысли о нас вдвоём – они уходят.

Неужели ты думал, что я тебе в чём-то уступлю после этого,
Неужели ты думал, что я могла делать что-либо, кроме как плакать?
Не указывай, что мне делать,
Не указывай, что мне говорить,
Тебе лучше уйти!
А мне будет лучше побыть одной – в любом случае.
 

Per4inka

open happiness
James Morrison feat. Nelly Furtado - Broken Strings


[James Morrison:]
Let me hold you
For the last time
It's the last chance to feel again
But you broke me
Now I can't feel anything

When I love you,
It's so untrue
I can't even convince myself
When I'm speaking,
It's the voice of someone else

Oh it tears me up
I try to hold on, but it hurts too much
I try to forgive, but it's not enough to make it all okay

You can't play on broken strings
You can't feel anything that your heart don't want to feel
I can't tell you something that ain't real

Oh the truth hurts
And lie’s worse
How can I give anymore
When I love you a little less than before

[Nelly Furtado:]
Oh what are we doing
We are turning into dust
Playing house in the ruins of us

[Both:]
Running back through the fire
When there's nothing left to save
It's like chasing the very last train
When it's too late

Oh it tears me up
I try to hold on, but it hurts too much
I try to forgive, but it's not enough to make it all okay

You can't play on broken strings
You can't feel anything that your heart don't want to feel
I can't tell you something that ain't real

Well the truth hurts,
And lie’s worse
How can I give anymore
When I love you a little less than before

But we're running through the fire
When there's nothing left to save
It's like chasing the very last train
When we both know it's too late (too late)

You can't play on broken strings
You can't feel anything that your heart don't want to feel
I cant tell you something that ain't real

Well the truth hurts,
And lie’s worse
How can I give anymore
When I love you a little less than before

Let me hold you for the last time
It's the last chance to feel again


Порванные cтруны

[James Morrison:]
Позволь мне обнять тебя
В последний раз.
Это последний шанс вернуть прежние чувства.
Но ты разрушила меня,
И сейчас я больше ничего не чувствую.

Я люблю тебя –
Это совершеннейшая неправда.
Я даже не могу убедить сам себя.
Когда я говорю,
Это голос кого-то другого.

О, это разрывает меня на части.
Я пытаюсь держаться, но это причиняет так много боли.
Я пытаюсь простить, но этого недостаточно, чтобы все исправить.

Ты не сможешь играть на порванных струнах,
Ты не почувствуешь ничего, что не хочет чувствовать твое сердце.
А я не могу сказать тебе то, чего нет на самом деле.

О, правда причиняет боль,
А ложь еще хуже.
Как я могу что-то тебе давать,
Если я люблю тебя немного меньше, чем раньше?..

[Nelly Furtado:]
О, что же мы делаем?
Мы превращаемся в пыль,
Разыгрываем счастье на руинах наших чувств.

[Оба:]
Бежим в огонь,
Но уже нечего спасать,
Словно пытаемся догнать последний поезд,
Хотя он уже давно ушёл...

О, это разрывает меня на части.
Я пытаюсь держаться, но это причиняет так много боли.
Я пытаюсь простить, но этого недостаточно, чтобы все исправить.

Ты не сможешь играть на порванных струнах,
Ты не почувствуешь ничего, что не хочет чувствовать твое сердце.
А я не могу сказать тебе то, чего нет на самом деле.

О, правда причиняет боль,
А ложь еще хуже.
Как я могу что-то тебе давать,
Если я люблю тебя немного меньше, чем раньше?..

Бежим в огонь,
Но уже нечего спасать,
Словно пытаемся догнать последний поезд,
Хотя он уже давно ушёл...

Ты не сможешь играть на порванных струнах,
Ты не почувствуешь ничего, что не хочет чувствовать твое сердце.
А я не могу сказать тебе то, чего нет на самом деле.

О, правда причиняет боль,
А ложь еще хуже.
Как я могу что-то тебе давать,
Если я люблю тебя немного меньше, чем раньше?..

Позволь мне обнять тебя в последний раз.
Это последний шанс снова почувствовать...
 

Per4inka

open happiness
Rihanna feat. Justin Timberlake, Timbaland - Rehab

[Verse 1:]
Baby, baby
When we first met
I never felt something so strong
You were like my lover
And my best friend
All wrapped into one
With a ribbon on it
And all of a sudden
When you left
I didn't know how to follow
It's like a shot
That spun me around
And now my heart left
I feel so empty and hollow

[Pre Chorus:]
And I'll never give myself to another
The way I gave it to you
Don't even recognize
The ways you hit me
Do you?
It's gonna take a miracle to bring me back
And you're the one to blame

[Chorus:]
And now I feel like, oh
You're the reason
Why I'm thinking
I don't wanna smoke all
These cigarettes no more
I guess this is what I get
For wishful thinking
Should've never let you into my door
Next time you wanna go on and leave
I should just let you go on and do it
It's not usual like how I'll leave
It's like I checked into rehab
Baby you're my disease
It's like I checked into rehab
Baby you're my disease
I gotta check into rehab
'Cause baby you're my disease
I gotta check into rehab
'Cause baby you're my disease

[Verse 2:]
Damn,
Ain't it crazy
When you're loveswept?
You'll do anything
For the one you love
'Cause anytime
That you needed me
I'd be there
It's like
You were my favorite drug
The only problem is
That you was using me
In a different way
That I was using you
But now that I know
That it's not meant to be
You gotta go
I gotta win myself over you

[Pre Chorus:]

[Chorus: 2х]

Центр реабилитации для наркоманов​

[1-ый куплет]
Малыш, малыш…
Когда мы встретились, я поняла,
Что раньше ничего подобного не чувствовала.
Ты был мне и любимым,
И лучшим другом –
Два в одном,
Да ещё в красивой упаковке.
И вдруг
Ты ушёл.
Я не знала, как вести себя.
Это был словно удар,
Почва уходила у меня из-под ног.
Теперь моё сердце разбито,
А в душе – пустота.

[Пред-припев]
Я больше никогда не буду раскрываться перед мужчиной так,
Как я раскрылась перед тобой.
Но ты даже не понимаешь,
Как больно мне сделал,
Не так ли?
Только чудо сможет вернуть меня к нормальной жизни,
И в этом виноват только ты.

[Припев]
Теперь я чувствую,
Что ты – главная причина того,
Почему мне
Совсем не хочется
Курить эти сигареты.
Пожалуй, это расплата
За излишнюю мечтательность.
Мне не следовало впускать тебя в свою жизнь.
В следующий раз, когда тебе захочется уйти,
Я запросто отпущу тебя.
Хотя твой уход несколько отличается от моего –
Я словно попала на лечение в центр реабилитации для наркоманов.
Малыш, ты – моя болезнь.
Я словно попала на лечение в центр реабилитации для наркоманов.
Малыш, ты – моя болезнь.
Мне пора на лечение в центр реабилитации для наркоманов.
Потому что, малыш, ты – моя болезнь.
Мне пора на лечение в центр реабилитации для наркоманов.
Потому что, малыш, ты – моя болезнь.

[2-ой куплет]
Чёрт,
Не безумие ли это,
Когда любовь поглощает тебя?
Ты готова на что угодно
Ради любимого.
Всегда,
Когда я была нужна тебе,
Я была рядом.
Ты был словно
Наркотиком для меня.
Единственная проблема в том,
Что ты использовал меня.
Я тоже «использовала» тебя,
Но это другое.
Теперь я знаю,
Что нам не суждено быть вместе.
Тебе пора идти,
А я - я переболею тобой.

[Пред-припев]

[Припев: 2 раза]

 

`antoniiio

kickstart my heart!
Led Zeppelin - Achilles Last Stand

Последняя Стоянка Ахиллеса

Перевод Ильи Кормильцева
(Дж. Пэйдж - Р. Плант)


Одним апрельским утром
Они сказали нам, что пора отправляться в путь.
Я посмотрел на тебя, ты улыбнулась в ответ -
Как мы могли сказать им "нет"?
О, наша радость,
О, наши мечты, что были с вами всегда!
О, эта песня,
Что мы еще споем, когда вернемся!

Скрой меня от его глаз
И отведи к тем, кто знают,
К тем, кто долгие годы видел пустынные улицы
И дьявола в его логове.
О, уплыть под парусами
К песчаным берегам и другим временам!
О, к мечте прикоснуться,
К той мечте, которую не увидишь глазами!

Солнце на юге, на севере -
Золотая мошна,
Обломки обетов падают
Вниз на землю.
О, оседлать ветер
И ступать по воздуху над гомоном мира!
О, смеяться громко
И танцевать всю ночь в толпе!

Ищи человека с указующим перстом -
С нечеловеческой силой
Мы оторвемся от клубящихся облаков,
Превращающих в камень наши ноги.
Пусть звонит одинокий колокол
В честь короля,
Пусть сдержит восторг твое сердце,
Заслышав его тяжелые шаги!

Мы найдем там дни, где ты и я
Будем вечно окружены сиянием лета -
Это будет так далеко,
Что тебе уже не хватает сил двигаться дальше.
О, дивный припев
Утешает душу и унимает боль!
О, я буду остатком других времен,
Спящим, чтобы воскреснуть вновь!

После всех странствий я понял:
Только в одном месте безопасно -
Там, где могучие руки Ахиллеса
Не дают упасть небу на землю.

Ибо могучие руки Ахиллеса
Не дают упасть небу на землю,
На землю…
Я упаду дождем, дождем, дождем -
Берегись!
Я упаду дождем, дождем, дождем,
Я умчусь прочь!

Могучие руки Ахиллеса
Не дают упасть небу на землю.

;)
 
Верх