Переводы текстов песен

Per4inka

open happiness
Сюда предлагаю писать переводы текстов песен: любительские или с сайтов, без разницы... Просто для того, чтобы люди понимали смысл того, что слушают или поют(не в обиду написано), просто иногда идешь по улице и слышишь, как маленькая девочка напевает песенку 50 Cent - Candy Shop... вот знал бы ребенок, что поет, может не пел бы... а хотя сейчас такая деградация поколения, что неудивительно слышать такие тексты от детей...
 

Per4inka

open happiness
Ответ: Переводы текстов песен

Kelly Clarkson - Because Of You(оригинал)

I will not make
The same mistakes that you did
I will not let myself
Cause my heart so much misery
I will not break
The way you did, you fell so hard
I've learned the hard way
To never let it get that far

Because of you
I never stray too far from the sidewalk
Because of you
I learned to play on the safe side so I don't get hurt
Because of you
I find it hard to trust not only me,
but everyone around me
Because of you I am afraid

I lose my way
And it's not too long before you point it out
I cannot cry
Because I know that's weakness in your eyes
I'm forced to fake
A smile, a laugh, every day of my life
My heart can't possibly break
When it wasn't even whole to start with

I watched you die
I heard you cry every night in your sleep
I was so young
You should have known better than to lean on me
You never thought of anyone else
You just saw your pain
And now I cry in the middle of the night
For the same damn thing

Because of you
Because of you
Because of you I am afraid

Because of you I never stray
too far from the sidewalk
Because of you I learned to play
on the safe side so I don't get hurt

Because of you I try
my hardest just to forget everything
Because of you
I don't know how to let anyone else in
Because of you
I'm ashamed of my life because it's empty
Because of you I am afraid

Because of you

Из-за тебя (перевод)

Я не повторю
Твоих ошибок.
Я не позволю своему сердцу
Так страдать.
Я не сломлюсь,
Как ты. Тебе было так больно падать!
Нелёгким путём, но я научилась
Не доводить себя до такого состояния.

Благодаря тебе
Я научилась не сворачивать с верного пути.
Благодаря тебе
Я научилась оберегать себя от страданий.
Из-за тебя
Я разучилась доверять не только самой себе,
Но и всем окружающим.
Из-за тебя мне страшно.

Если я сбиваюсь с дороги,
Ты указываешь мне верный путь.
Я не плачу,
Потому что, по-твоему, слёзы – проявление слабости.
Я вынуждена притворно
Улыбаться и смеяться каждый день.
Моё сердце не может разбиться,
Если с самого начала оно не было целым.

Я видела, как ты умирал,
Я слышала, как ты каждую ночь плакал во сне.
Я была так молода,
Ты не мог придумать ничего лучше, чем опереться на меня.
Но ты никогда ни о ком не думал,
Ты чувствовал только свою боль.
И теперь я плачу среди ночи
Всё по тому же поводу…

Из-за тебя…
Из-за тебя…
Из-за тебя мне страшно.

Благодаря тебе
Я научилась не сворачивать с верного пути.
Благодаря
Я научилась оберегать себя от страданий.

Благодаря тебе я стремлюсь
Изо всех сил обо всём забыть.
Благодаря тебе
Я не знаю, как смогу впустить в сердце кого-то ещё.
Из-за тебя
Я стыжусь своей жизни, потому что она пуста.
Из-за тебя мне страшно.

Из-за тебя.
 

Per4inka

open happiness
Ответ: Переводы текстов песен

Three Days Grace - Home(оригинал)
I'll be coming home, just to be alone
Cause I know you're not there
And I know that you don't care
I can hardly wait to leave this place

No matter how hard I try
You're never satisfied
This is not a home
I think I'm better off alone
You always disappear
Even when your here
This is not my home
I think I'm better off alone
Home
Home, this house is not a home
Home, this house is not a home

By the time you come home
I'm already stoned
You turn off the TV
And you scream at me
I can hardly wait
Till you get off my case

No matter how hard I try
You're never satisfied
This is not a home
I think I'm better off alone
You always disappear
Even when your here
This is not my home
I think I'm better off alone
Home
Home, this house is not a home
Home, this house is not a home
Home, this house is not a home
Home, this house is not a home

I'm better off alone

No matter how hard I try
You're never satisfied
This is not a home
I think I'm better off alone
You always disappear
Even when your here
This is not my home
I think I'm better off alone
Home
Home, this house is not a home
Home, this house is not a home
Home, this house is not a home
Home, this house is not a home

Дом(перевод)
Я возвращаюсь домой, только чтобы побыть в одиночестве
Потому что я знаю, что тебя там нет
И я знаю, что тебя это не беспокоит
Я терпеливо жду когда ты оставишь это место

Не имеет значения как я стараюсь
Ты всегда недовольна
Это не мой дом
Я думаю, мне лучше быть одному
Ты всегда исчезаешь
Даже когда ты там
Это не мой дом
Я думаю, мне лучше быть одному
Дом
Дом, это здание не мой дом
Дом, это здание не мой дом

Когда ты приходишь домой
Я уже каменею
Ты выключаешь телевизор
И кричишь на меня
Я терпеливо жду
Подходящего случая, чтобы избавиться от тебя

Не имеет значения как я стараюсь
Ты всегда недовольна
Это не мой дом
Я думаю, мне лучше быть одному
Ты всегда исчезаешь
Даже когда ты там
Это не мой дом
Я думаю, мне лучше быть одному
Дом
Дом, это здание не мой дом
Дом, это здание не мой дом
Дом, это здание не мой дом
Дом, это здание не мой дом

Я лучше буду один

Не имеет значения как я стараюсь
Ты всегда недовольна
Это не мой дом
Я думаю, мне лучше быть одному
Ты всегда исчезаешь
Даже когда ты там
Это не мой дом
Я думаю, мне лучше быть одному
Дом
Дом, это здание не мой дом
Дом, это здание не мой дом
Дом, это здание не мой дом
Дом, это здание не мой дом
 

В постели с ангелом

Она давно счастлива..
Black Eyed Peas - Where Is The Love?

What's wrong with the world, mama
People livin' like they ain't got no mamas
I think the whole world addicted to the drama
Only attracted to things that'll bring you trauma
Overseas, yeah, we try to stop terrorism
But we still got terrorists here livin'
In the USA, the big CIA
The Bloods and The Crips and the KKK
But if you only have love for your own race
Then you only leave space to discriminate
And to discriminate only generates hate
And when you hate then you're bound to get irate, yeah
Madness is what you demonstrate
And that's exactly how anger works and operates
Man, you gotta have love just to set it straight
Take control of your mind and meditate
Let your soul gravitate to the love, y'all, y'all

People killin', people dyin'
Children hurt and you hear them cryin'
Can you practice what you preach
And would you turn the other cheek

Father, Father, Father help us
Send some guidance from above
'Cause people got me, got me questionin'
Where is the love (Love)

Where is the love (The love)
Where is the love (The love)
Where is the love
The love, the love

It just ain't the same, always unchanged
New days are strange, is the world insane
If love and peace is so strong
Why are there pieces of love that don't belong
Nations droppin' bombs
Chemical gasses fillin' lungs of little ones
With ongoin' sufferin' as the youth die young
So ask yourself is the lovin' really gone
So I could ask myself really what is goin' wrong
In this world that we livin' in people keep on givin'
in
Makin' wrong decisions, only visions of them dividends
Not respectin' each other, deny thy brother
A war is goin' on but the reason's undercover
The truth is kept secret, it's swept under the rug
If you never know truth then you never know love
Where's the love, y'all, come on (I don't know)
Where's the truth, y'all, come on (I don't know)
Where's the love, y'all

People killin', people dyin'
Children hurt and you hear them cryin'
Can you practice what you preach
And would you turn the other cheek

Father, Father, Father help us
Send some guidance from above
'Cause people got me, got me questionin'
Where is the love (Love)

Where is the love (The love)
Where is the love (The love)
Where is the love (The love)
Where is the love (The love)
Where is the love, the love, the love?

I feel the weight of the world on my shoulder
As I'm gettin' older, y'all, people gets colder
Most of us only care about money makin'
Selfishness got us followin' our wrong direction
Wrong information always shown by the media
Negative images is the main criteria
Infecting the young minds faster than bacteria
Kids wanna act like what they see in the cinema
Yo', whatever happened to the values of humanity
Whatever happened to the fairness in equality
Instead of spreading love we're spreading animosity
Lack of understanding, leading lives away from unity
That's the reason why sometimes I'm feelin' under
That's the reason why sometimes I'm feelin' down
There's no wonder why sometimes I'm feelin' under
Gotta keep my faith alive till love is found
Now ask yourself

Where is the love?
Where is the love?
Where is the love?
Where is the love?

Father, Father, Father help us
Send some guidance from above
'Cause people got me, got me questionin'
Where is the love?

Sing wit me y'all:
One world, one world (We only got)
One world, one world (That's all we got)
One world, one world
And something's wrong wit it (Yeah)
Something's wrong wit it (Yeah)
Something's wrong wit the wo-wo-world, yeah
We only got
(One world, one world)
That's all we got
(One world, one world)


Перевод: Где любовь?


Куда катится мир, мама?
Люди живут так, словно у них нет матерей,
Я думаю, весь мир пристрастился к драме,

Нам не хватает острых ощущений.
Пытаемся искоренить терроризм в далеких
странах,
Но не замечаем террористов у себя под носом,
В США, в непогрешимом ЦРУ,
Банды гангстеров и КуКлуксКлан.
Но если ты воруешь любовь,
Ты создаешь почву для дискриминации,
А дискриминация порождает ненависть,
А когда ты ненавидишь, ты обречен на гнев,

И демонстрируешь ты только собственное
безумие.
Это и есть механизм действия гнева.

Люди, нам нужна любовь, она нас сплотит
Думай, что делаешь и говоришь, медитируй,
Пусть душа твоя парит к любви

Люди убивают,
Люди умирают,
Женщины плачут,
Дети страдают
Будешь ли ты жить тем, что проповедуешь?
И подставишь ли ты другую щеку?
Отец, отец, отец, помоги нам
Нам нужна помощь свыше
Чем больше я смотрю на людей, тем чаще
задаюсь вопросом:
Где же любовь?
Где же любовь?
Где же любовь?
Где же любовь?
Где же любовь, моя любовь?

Все теперь не так
Старые времена прошли,
А к новым никак не привыкнуть, мир безумен?
Если любовь и мир так сильны,
Почему некоторые частицы любви ранят
Нации, бросающие бомбы,
Химические газы, наполняющие легкие детей
Не прекращается страдание, юные гибнут юными
Так спроси себя, ушла ли любовь
А я спрошу себя, что же не так
С этим миром, в котором мы живем, люди
сдаются,


Делают ошибки, живут иллюзиями,

Не уважая друг друга, отрекаясь от брата,
Война продолжается, но причины не видно.

Правда хранится в секрете, прячется за семью
печатями,
Если ты не знал правды, ты не узнаешь любви

Где же любовь? (я не знаю)

Где правда? (Я не знаю)
И где же любовь?
Где же любовь, моя любовь?

Я чувствую тяжесть мира на плечах по мере
того,
Как становлюсь старше, все больше людей
превращается в циников,

Многие из нас только и думают о деньгах
Эгоизм ведет нас в неправильном направлении
В СМИ одно вранье,
Негативная картинка - главный критерий
отбора,
Заражает умы быстрее бактерий

Дети хотят быть похожими на киногероев.


Что случилось с вечными ценностями?
Что случилось со справедливостью и
равенством
Вместо любви мы приносим враждебность

Отсутствие понимания ведет к разобщенности

Из-за этого я порой страдаю от
безысходности,
Из-за этого у меня бывают депрессии,

Из-за этого я порой страдаю от
безысходности,
Храню свою веру пока не найду любовь
Так спроси себя

 

В постели с ангелом

Она давно счастлива..
Tom Novy feat. Lima - Take It
Four o'clock in the morning
it's dawnin'
And the taxis are waiting
waiting in line
You know that it's about time
You don't wanna go home now
'cause somehow
You were still hesitatin'
just all alone
Who want's to be alone?


When it's closing time
you hope you're gonna make it.
There is one last dance
your final chance
so take it
When it's cold outside
and all your soul lasts naked
When it's one last try
one last chance
then take it

You don't see any reason
for leavin'
You're lookin' for someone
someone who might
come home with you tonight
You don't think of tomorrow
you define love
You want definition
you're in the voice
Somehow you've got no choice


When it's closing time
you hope you're gonna make it
There is one last dance
your final chance
so take it
When it's cold outside
and all your soul lasts naked
When there's one last try
one last chance
then take it
When it's closing time
you hope you're gonna make it
There is one last dance
your final chance
so take it


Four o'clock in the morning
and it's about time
to leave this place behind


When it's closing time
you hope you're gonna make it
There is one last dance
your final chance
so take it
When it's closing time
you hope you're gonna make it
There is one last dance
your final chance
so take it

There is one last dance
your final chance
so take it


Перевод:Используй свой шанс

4 часа утра,
Светает.
Такси, ожидая клиентов,
Выстроились в ряд.
И ты понимаешь, что уже пора.
Ты не хочешь идти домой,
Потому что
Сомневаешься.
Ты сейчас один,
Кому хочется быть одному?


Когда время близится к закрытию,
Ты надеешься, наконец-то, сделать это.
Остаётся последний танец –
Твой последний шанс,
Используй его.
Когда на улице холодно,
И ты беззащитен,
Когда остаётся последняя попытка,
Последний шанс,
Используй его.


Пока ты не видишь смысла
В том, чтобы уходить.
Ты ищешь кого-нибудь,
Кто бы пошёл
К тебе переночевать.
Ты не думаешь о завтрашнем дне.
Ты пытаешься дать определение «любви»,
Ты хочешь сформулировать его.
Ты в нужном настроении,
Но у тебя нет выбора.


Когда время близится к закрытию,
Ты надеешься, наконец-то, сделать это.
Остаётся последний танец –
Твой последний шанс,
Используй его.
Когда на улице холодно,
И ты беззащитен,
Когда остаётся последняя попытка,
Последний шанс,
Используй его.
Когда время близится к закрытию,
Ты надеешься, наконец-то, сделать это.
Остаётся последний танец –
Твой последний шанс,
Используй его.

4 часа утра,
Уже пора
Покинуть это место.

Когда время близится к закрытию,
Ты надеешься, наконец-то, сделать это.
Остаётся последний танец –
Твой последний шанс,
Используй его.
Когда время близится к закрытию,
Ты надеешься, наконец-то, сделать это.
Остаётся последний танец –
Твой последний шанс,
Используй его.

Остаётся последний танец –
Твой последний шанс,
Используй его.
 

В постели с ангелом

Она давно счастлива..
Demis Rousos - From souvenirs to souvenirs

A lonely room and empty chair
Another day so hard to bear
The things around me that I see remind me of

The past and how it all used to be

Chorus:
From souvenirs to more souvenirs I live
With days gone by when our hearts had all
to give
From souvenirs to more souvenirs I live
With dreams you left behind
I'll keep on turning in my mind

There'll never be another you
No one will share the worlds we knew

And now that loneliness has come to take
your place
I close my eyes and see your face


Перевод: Я живу воспоминаниями

Пустая комната, пустое кресло.
Ещё один тяжёлый день.
Всё что я вижу вокруг себя напоминает
мне о
Прошлом.

Припев:
Я живу воспоминаниями
О тех днях, когда нам было что дать
друг другу.
Я живу воспоминаниями,
Мечтами что остались после тебя.
Вся моя жизнь наполнена ими.

Такой как ты уже не будет никогда.
То, что чувствовали мы тогда, уже не
испытать никому.
Вместо тебя теперь рядом со мной
одиночество.
Но стоит лишь закрыть глаза – и я снова
вижу тебя

Припев:
 

АЛИКА

New Member
Ответ: Переводы текстов песен

Очень нужна русская версия песни Сeline Dion (My heart will)!!!!
 

Per4inka

open happiness
Ответ: Переводы текстов песен

Очень нужна русская версия песни Сeline Dion (My heart will)!!!!
My Heart Will Go On (оригинал Celin Dion)

Every night in my dreams
I see you, I feel you,
That is how I know you go on

Far across the distance
And spaces between us
You have come to show you go on

Near, far, wherever you are
I believe that the heart does go on
Once more you open the door
And you're here in my heart
And my heart will go on and on

Love can touch us one time
And last for a lifetime
And never let go till we're gone

Love was when I loved you
One true time I hold to
In my life we'll always go on

Near, far, wherever you are
I believe that the heart does go on
Once more you open the door
And you're here in my heart
And my heart will go on and on

There is some love that will not go away

You're here, there's nothing I fear,
And I know that my heart will go on
We'll stay forever this way
You are safe in my heart
And my heart will go on and on

ПЕРЕВОД:

Я буду любить тебя вечно

Каждую ночь во сне
Я вижу и чувствую тебя.
Так я знаю, что ты по-прежнему любишь меня.

Преодолев расстояние
И преграды между нами,
Ты пришёл, чтобы доказать, что по-прежнему любишь меня.

Близко или далеко, где бы ты ни был,
Я верю, что любовь вечна.
Ты снова открываешь дверь,
И ты здесь, в моём сердце,
И я буду любить тебя вечно.

Любовь приходит к нам только раз
И длится всю жизнь,
Пока мы не уйдём.

Я любила тебя,
И это была единственная любовь в моей жизни.
Мы будем любить друг друга вечно.

Близко или далеко, где бы ты ни был,
Я верю, что любовь вечна.
Ты снова открываешь дверь,
И ты здесь, в моём сердце,
И я буду любить тебя вечно.

Бывает любовь, которая не заканчивается…

Ты здесь, и я ничего не боюсь.
Я знаю, что буду любить тебя вечно.
Над нашим чувством не властно время.
Ты всегда в моём сердце,
И я буду любить тебя вечно.
 

BURN

Fuego del corazón
Ответ: Переводы текстов песен

Cat Stevens-Wild World пожалуйста дайте текст песни и переводик
 

HAMMER

I Can't Explain
Ответ: Переводы текстов песен

The Beatles - CRY BABY CRY
By John Lennon and Paul McCartney​

Original:

Cry baby cry, make your mother sigh.
She's old enough to know better.

The king of Marigold was in the kitchen
Cooking breakfast for the queen.
The queen was in the parlour playing piano
For the children of the king.

Cry baby cry, make your mother sigh.
She's old enough to know better, so cry baby cry.

The king was in the garden picking flowers
For a friend who came to play.
The queen was in the playroom painting pictures
For the children's holiday.

The duchess of Kirkcaldy always smiling
And arriving late for tea.
The duke was having problems with a message
At the local Bird and Bee.

At twelve o'clock a meeting 'round the table
For a seance in the dark.
With voices out of nowhere put on specially
By the children for a lark.

Link track

Can you take me back where I came from,
Can you take me back?
Can you take me back where I came from, from where,
Can you take me back?
Can you take me back?


"Bottle of Claret for you if I had realised..."
"Well, do it next time"
"I forgot about it, George, I'm sorry. Will you forgive me?"
"Yes"

Translation:

Плачь, детка, плачь, маму озадачь,
Она должна быть мудрее.

Король Маригольдийский был на кухне
И в заботах о еде,
А королева в зале за роялем
Развлекала их детей.

Плачь, детка, плачь, маму озадачь,
Она должна быть мудрее, так плачь, детка, плачь.

Король ходил по саду, рвал цветочки,
Чтобы другу подарить,
А королева в детской рисовала,
Чтобы выставку открыть.

Был герцог Керколдийский озабочен положением
Птиц и пчел,
А герцогиня только улыбалась, опоздав
Опять за стол.

В двенадцать все собрались, сели кругом на сеанс,
Свет потушив,
И "голоса оттуда" издавали
Ради шутки малыши.

Возврати меня, умоляю,
Возврати назад,
Возврати меня, умоляю, брат,
Верни меня назад,
Возврати назад.​
 

Вкладення

Останнє редагування:
Зверху