нууууу... это типа задорнова про Ра опусы, только вышыватные. Потому что я в школе учил дойче шпрахе, и там слово костет (читается как кОcтет) очен похоже на наше коштувать. Ви филь костет дас (дизе)... (сколько стоит этот...) wieviel kostet das ist schmutzige cotton - сколько стоит эта грязная вата =) Но факт окстается фактом - наш язык на 80% по лексике совпадает с беларусским, на 60 и более с болгарским, польским, сербским и другими славянскими языками. Угрофинскомонголославянскый эзыг - на 40 (или около того). И как наш язык от ихнего мог пойти? Это как 146% - математика даунито хромосомо.