А что не ясно какой мовою?
Мовою русской, наречия малорусского.
Бесперечно. Згідно російської міфології, саме так!
Ну как же не было, были периоды монолитности: Киевская Русь, 150 - 200 лет до 1917 года, то что их не было это агитпром с другой стороны. И посчитайте сколько было народных восстаний в Малой Руси под властью поляков и сколько было народных восстаний в период монолитности - 150 - 200 лет до 1917 года?
За часів Русі були князівства, які підпорядковувались Київському князю, час від часу ще й воюючи між собою. Єдиний період, це коли Володимир Мономах під своїм керівництвом зміг зібрати під собою все до якоїсь більш-менш монолітності. Але, як наслідок, після його смерті його ж нащадки все це капітально зруйнували. Особливо постарався найменший і найущемльоніший.
Царська Московія, це вже інший порядок. То не Русь. І об'днано все було за звичними для Московії ординськими правилами, але під виглядом, ніби то правонаступниці давньої Русі. От тоді і вмикнули агітпроп, доказуючи, що московити і руськи один народ. Точніше, що московити це руськи.
Скільки було повстань проти ляхів, скажіть мені Ви. А я тоді скажу, скільки було проти московської окупації.
Вот это настоящий агитпром, так как на мапе рядом и на территории будущего Владимиро-Суздальского княжества были племена финно-угров, то автоматом получается население сего княжества не славянское - логика железо-бетонно-дубовая. А то что эти малозаселенные территории могли быть заселены славянами в ходе миграции, допустить нельзя?
. Якої міграції? З якого переляку хтось би мігрував у болота з родючих чорноземів? Куди фіно-угри поділись? Єдині, хто мігрував, це довгорукий зі своєю дружиною, які ці народи підкорив. І ті території так довгий час і були малозаселеними.
А в будущем русские продолжили движение на восток и дошли до Аляски, а во время Киевской Руси не могли получается?
Та хто там до Алякси дійшов? Ви хоч фото народів півночі бачили?
Народів, а не тих, хто туда пізніше, вже за пізніх царських і Радянських часів їхали працювати, або їх туди на каторгу відправляли, чи депортували. Ви взагалі в курсі якої національності були підкорителі народів Сходу Росії
, як і коли це відбувалось?
Мое мнение никакой ассимиляции почти не было, самые маленькие финские народы прекрасно дожили до 20 века. Многочисленные не заселенные территории просто заполнялись более пассионарным славянским населением - скорей всего потомками кривичей, словен, возможно северян - (будущие рязанцы), а в составе княжеских дружин и все остальные русичи выходцы из остальных союзов племен, которых как таковых уже тогда не было.
Знову ж таки, з якого переляку кривічам, словенам, сіверянам лізти кудись у болота? Власної землі не вистачало? Перенаселення було? Східні землі і були слабозаселено, бо там був ліс і болота. І зараз теж саме. Скажіть, ви поїдете у Сибір з метою займатись хліборобством? Дружини спочатку були з вихідців з Русі. А далі з їх нащадків, які вже асимілювались з місцевими ( діти були вже від місцевих жінок ).
Как можно вообще создать язык искуственно, вы вообще представляете как можно искуственно создать язык на котором разговаривают сотни тысяч - миллионы? Вот изменить название самого языка это возможно...
1) це не одного дня справа, ще за радянських часів у межах 100 км від Москви у селах розмовляли на місцевій мові, яка була схожою на російську, але нічого з якийсь з слов'янських, чи болгарською не мала
. Почитайте те, на що я вам у попередніх повідомленнях лінки давав.
2) були різні мови - мова князівства і дружини, мова священників, молитв, і мова простолюдинів. Але це не означає, що вони якось між собою не могли порозумітись. В решті решт ці мови змішувались, утворювалась якась більш-менш універсальна. І, зрозуміло, що за основу брались мова князівства і духовенства. Десь вже у 17-му - 18-му сторіччі, коли більш-менш стала доступна письменність стали друкуватись якась література. Почала розвиватись освіта за виданими книгами. І поступово мова, на яких ця література видавалась, і стала основою сучасної російської.
Поясните как это? Где в слове "україна" зашифровано - надана богом земля ( країна )?
Є таке застаріле українське дієслово - україти. Приблизне значення - відокремити і віддати щось. Я вже разів з 3 тут надавав посилання
You must be registered for see links
Разом з іменникомкрайу праслов'янській мові був також іменникукрай (*ukrajь),що означав «відрізок від шматка; відділений шматок землі; відділена частина території племені; крайня межа відділеної частини території племені».
Уже після розпаду праслов'янської етномовної спільності (можливо, в антський період) у східних слов'ян від словаукрайза допомогою того самого суфікса-ін-авиникло словоукраїна (*ukraina)із значенням «відділений шматок землі; відділена частина території племені». Коли протягом VI-VIII ст. східнослов'янські племена або союзи племен переросли у феодальні князівства, відомі в історичній літературі під назвою «літописні племена» або «племінні князівства», а згодом утворилася ранньоукраїнська держава Русь, змінилося значення і слівкраїнатаукраїна.Словокраїнавід значення «територія племені» поступово набуло значення «територія феодального князівства», а потім — «територія Русі». Відповідно до цього змінилося значення й словаукраїна:замість первісного значення «відділена частина території племені» воно стало означати «відділена частина території феодального князівства», а потім — «відділена частина території Русі».
You must be registered for see links
найімовірнішим є прямий синонімічний зв'язок зі словом "князівство" - земля наділена, "відкраяна", "украяна" князеві. Вперше назва з’являється в "Київському літописі" 1187 р. (періоду посилення феодальної роздробленості Київської Русі), де літописець розповідає про смерть переяславського князя ("І плакали по ньому всі переяславці... За ним же Україна багато потужила"). З тих часів слово починає часто зустрічатись і в інших літописах, у формах "Київська Україна", "Чернігівська Україна", "Сіверська (Новгород-Сіверська) Україна" тощо.
Ну особисто в мене значення дієслова "вкраїна" чи "україна" якихось непорозумінь не викликає, бо ще моя бабуся це слово використовувала. І до речі, в народних піснях воно використовуєть. Простіше кажучи, треба бути носієм тієї мови, якою люди своїй країні назву дали, щоб розуміти. А "
окраина" українською буде - "околиця". Ну за словотворенням ще могло б бути прикраїна, чи білякраїна. Але приставка "у" в українській мові не використовується у значенні "біля краю".
А щодо
надана "богом", то я вже від себе додав
, щоб зрозуміліше було значення, з міркувань, що не московськими ж царами
. Можна просто
надана, без уточнення