– Что это за кавалькада грузовиков?
– Это не кавалькада. Стыдно такие слова произносить.
– А что это?
– Это гуманитарная помощь.
– Очень гуманитарная?
– Очень.
– А посмотреть можно?
– Откуда такое нездоровое любопытство?
– Почему нездоровое? Это очень здоровое любопытство. Откуда мы знаем, что вы там везете.
– А что дареному коню в зубы не смотрят, вы знаете?
– Знаем. Вот только конь ваш не очень нравится.
– Давайте без этих глупых намеков.
– А вы покажите, что там внутри.
– Это невыносимо. Что может быть внутри у коня? Внутренности.
– Покажите.
– Это уже просто извращение. Что за радость – разглядывать внутренности?
– А что еще разглядывать, если от внешности вашей тошнит.
– Ладно, идите сюда. Посмотрите вот в эту щелочку.
– А вон в ту можно?
– В ту нельзя. Она неинтересная. Смотрите в эту.
– А мы хотим в ту.
– Что за детские капризы. Смотрите в ту щелочку, которую вам показывают.
– Ну, посмотрели.
– И что увидели?
– Ничего.
– Вот, а обвиняете нас Бог знает в чем.
– А зачем вы везете «ничего»?
– Не «ничего», а гуманитарное «ничего». Чувствуете разницу?
– Не чувствуем. А раньше везли «чего»?
– Не ваше дело... Отойдите от машины! Вам же человеческим языком запретили в ту щелку смотреть!
– Так-так...
– И не тактакайте. А то сейчас достанем «чего» и всех вас отгуманитарим. Вопиющая неблагодарность.
– Это за что же вас благодарить?
– А разве не за что?
– Не за что.
– Так придумайте. Удивительный народ – никакого воображения.