Русификаторы программ

  • Автор теми sher
  • Дата створення

Nikodim

New Member
sher, можете сделать перевод Antenna Web Design Studio 6.4, раздавалась бесплатно Giveaway 25 июля 2017 г?
 

sher

Well-Known Member
Команда форуму
Модератор
sher, можете сделать перевод Antenna Web Design Studio 6.4, раздавалась бесплатно Giveaway 25 июля 2017 г?
Перевел, но как-то не то - не все пункты меню на русском. Причина - АХЗ.
- файл просто бросить в папку с программой.
 

Nikodim

New Member
sher, что то не получилось... Бросил в папку с программой, программа не открылась и выдала сообщение:
---------------------------
Application Error
---------------------------
Exception EReadError in module Antenna.exe at 000C89CC.

Error reading xcbxStyles.OnDrawItem: Invalid property value.


---------------------------
ОК
---------------------------
 

sher

Well-Known Member
Команда форуму
Модератор
sher, что то не получилось... Бросил в папку с программой, программа не открылась и выдала сообщение:
---------------------------
Application Error
---------------------------
Exception EReadError in module Antenna.exe at 000C89CC.

Error reading xcbxStyles.OnDrawItem: Invalid property value.


---------------------------
ОК
---------------------------
Извини, с отладчиком начудил, все хотел найти те строки, которые не перевелись.
.
 

Nikodim

New Member
sher, на Giveaway была раздача Saola Animate 1.1.0, 28 сентября 2017 г.
Русского не было. Обратился к разработчикам с предложением перевести. Согласились, я перевел на их условиях в программе Poedit , отправил перевод с расширением *po., *xls., *html и ... год прошел - тишина...
Если возьмешься перевести программу может пригодится мой перевод, за правильность перевода не ручаюсь.



 

sher

Well-Known Member
Команда форуму
Модератор
sher, на Giveaway была раздача Saola Animate 1.1.0, 28 сентября 2017 г.
Русского не было. Обратился к разработчикам с предложением перевести. Согласились, я перевел на их условиях в программе Poedit , отправил перевод с расширением *po., *xls., *html и ... год прошел - тишина...
Если возьмешься перевести программу может пригодится мой перевод, за правильность перевода не ручаюсь.



Вообще, эта компания Atomi Systems, Inc. довольно своеобразна.
Во-первых она вьетнамская (вопрос сразу - откуда там нормальные программисты?).
Во-вторых, она никому не платит, поэтому, заработать там не получится. А ведь их программы стоят очень дорого, почему бы и не поделиться? За перевод их программы ActivePresenter 7 и руководства пользователя, мне дали пожизненный ключ на ПРО-версию программы. Остальные переводчики - им тоже не заплатили, в диалоге "О программе" - пишут, что выражают благодарность за "волонтерский" перевод.
В-третьих, я тоже пытался к ним обратиться по поводу Saola Animate, но они ответили: "К сожалению, текущая версия Saola Animate еще не поддерживает локализацию на другом языке. Мы постараемся поддержать ее в будущем."
Интересно то, что они все-таки что-то тебе прислали для перевода. Но ведь эти файлы невозможно "прикрутить" к самой программе. Она собрана на файлах qt, а тебе прислали, как к ActivePresenter - файл po.

По поводу твоего перевода - в принципе, неплохо, есть конечно неточности, но это поправимо.

Если хочешь самостоятельно перевести какую-то программу и есть вопросы, не стесняйся, задавай их, но лучше в другой теме форума
 

Nikodim

New Member
sher, не совсем понимаю почему не поддерживает локализацию на другом языке. Посмотрел программу, у меня версия с выбором языка, присутствуют английский и немецкий.
Посмотрел в папке с установленной программой есть папка translations.
В папке translations две папки: qt и qtwebengine_locales и файл *saola_de.qm.
В папке qt два файла *qt_de.qm и *qt_en.qm.
В папке qtwebengine_locales два файла *de.pak и *en-US.pak
 

sher

Well-Known Member
Команда форуму
Модератор
sher, не совсем понимаю почему не поддерживает локализацию на другом языке. Посмотрел программу, у меня версия с выбором языка, присутствуют английский и немецкий.
Посмотрел в папке с установленной программой есть папка translations.
В папке translations две папки: qt и qtwebengine_locales и файл *saola_de.qm.
В папке qt два файла *qt_de.qm и *qt_en.qm.
В папке qtwebengine_locales два файла *de.pak и *en-US.pak
Файл qt_en.qm я уже открывал, в нем практически ничего нет. Все строки перевода содержатся в файле en-US.pak, а вот чем он запакован - фиг его знает. Вот если бы его распаковать, тогда можно заняться переводом. . Dragon UnPACker я уже пробовал, он не смог распаковать, пробовать другие перечисленные там программы нет времени. Если сможешь распаковать - сообщи, тогда поборемся.
 
Зверху