"Мови" та "языки".

  • Автор теми Shurik-best
  • Дата створення

Дубляж фільмів якою мовою вам більш подобається?


  • Кількість людей, що взяли участь в опитувані
    578

KOCTa

Dedywkо |Co100
Команда форуму
Супер Модератор
А навязывается с русским. к тебе приходят домой и требуют смотреть только с русским? а вот фирмам занимающимся дубляжем всякие козлы навязывают долю украинского перевода
К тебе приходят?
Слово "козлы", я бы на твоём месте не употреблят в этом контексте. Оно больше подходит для определения тех, кто возмущается тому, что в Украине хотят, чтобы фильмы были с украинским переводом.
А вам всё "козлы мешают жить".


Я понимаю, что дублирование тоже стоит денег, только этим и могу оправдать как-то то, что не все фильмы на украинском.

вот возьми и заплати вместе с такими как ты чтобы вам сделали персонально украинский
Жил бы я в России, возможно так бы и сделал. Но я живу в Украине, и в праве требовать, чтобы фильмы были дублированы на украинском языке, а не на иностранном.
 

KOCTa

Dedywkо |Co100
Команда форуму
Супер Модератор
Добавил в тему опрос, посмотрим, кому с дубляжом каким языком больше нравиться смотреть фильмы.
 

TerAn

A---C-D-#D-E---G
Відповідь: "Мови" та "языки".

Я думаю, що мається на увазі, коли фільм дубльовано обома мовами :)
Які тільки шедеври не придумують наші перекладачі(окремо слід виділити Олексу Негребецького - the best!). Пам’ятаю, як я сміявся над Тачками та Сезоном Полювання. А Сімпсони та Футурама? Особливо прикольно, коли головний герой наспівує не якісь закордонні мотиви, а наші. Або про Поплавського та Скрипку в Сімпсонах, та Океан Ельзи в Футурамі.
 

TerAn

A---C-D-#D-E---G
Відповідь: "Мови" та "языки".

Блін, де б взяти 150 грн.
 

KLear

New Member
Klear, русский язык в украиноязычных школах учится именно как иностранный, в 9 классе часов русского языка было меньше, чем английского и даже немецкого, а в 10 классе украиноязычной школы он не преподавался. О каких уроках русской литературы Вы говорите мне неизвестно, когда я училась в украиноязычной школе, никакой русской литературы как отдельного предмета у меня не было. А в школьную программу русская литература вошла в минимальном количестве.

А недель английской, немецкой культуры не проводят? Не знаю как у Вас, у нас они были. Смешно, но литературу Англии мы изучали с 10 класса как отдельный предмет, в отличии от русской литературы. Ознакомление с культурой не есть навязывание. Или правильнее ничего дальше своего носа не видеть?

Никто же ничего против развития украинского языка не имеет. Вы вот пишете про родной язык. Но не забывайте, что многие люди родным считают русский. И это результат не только русификации, о которой тут так много сказано. До того как Украина обрела независимость, мы входили в огромное по его территории государство, в котором люди свободно передвигались из области в область. Многие семьи моих знакомых приехали из России и с украинским языком и культурой столкнулись только после того, как Украина обрела независимость. Так что же им теперь опять в Россию ехать, что ли? Они осели, завели семьи, тут у них жилье, работа... И я решительно не понимаю почему бы русский не сделать вторым государственным? :? Кому это помешает? Позиция собаки на сене? "І сам не гам, і тобі не дам?" Никто же не просит сделать русский единственным государственным языком. А кому он будет мешать в качестве второго государственного? Те, кто хотят говорить на украинском, будут на нем говорить.
Тижні англійської і француської..не в тому річ...Є зарубіжна література, є всесвітня історія ,де вивчається усі країни на рівні, але чому є окремо російська література і тому подібне....
Наприклад в моєму місті,немає жодної української школи, є тільки в одній 1 єдиний клас...
Народ й каже,що ніхто проти української мови нічого не має...Але люди добиваються російської! люди прагнуть російської, ця мова їм рідніша ,але не забувайте у якій карїні Ви живете,як вже казав TerAn...
А російська мова, як друга державна, мені буде заважати...Якщо людям дається право на російську мову, тьо хто буде прагнути вчити українську?
А ніхто, крім справжніх патріотів...Половина України й так не володіє українською мовою....у вузах на Сході й Півдні викладається російською, а не державною мовою, от наприклад я хочу вчитися державною., бо у школі навчена українською, а де мені вчитися? мене влаштовує Харків, але там все викладання російською,Донецьк Симферопіль......
Чомусь люди, від’їхавши до інших країн,які збераються там залишитися, вивчають державну мову чи то німецьку , французьку, китайську....і вони не вимагають: давайте нам українську чи іншу другою державною мовою...Я розумію, що частина населення України є росіяни,які тут залишаються надалі, але вони живуть в незалежній країні , яка має свої державні символи...У Криму там частина народу прямо каже, що вони проти укранської і їм треба передачі, новини , кінофільми усе російською...
 

HNIW

Member
Re: Відповідь: Re: "Мови" та "языки".

Точно. Тоді можна сказати, що ті князівства, які входили до Московського ханства в складі Золотої Орди (з центрами в Москві, Рязані, Володимирі, Смоленську та ще небагатьох) - і є справжня сучасна Росія. Все інше (території по вниз Волзі, Урал, Сибір, Далекий Схід, Камчатка, Кубань, і всякого такого іншого) до Росії "имеет весьма посредственное отношение"


спроси об этом (к кому они лично и территории имеют отношение) жителей Сибири , Урала , Дальнего , Востока и др., думаю если предложишь им " весьма посредственное отношение" то будешь иметь проблемы со здоровьем


Московського ханства эт что шедевр свидомой мысли? или последствия походов крымских татар? (не секрет что наиболее страдали от их набегов жители центра нынешней украины)
 

HNIW

Member
К тебе приходят?

опосредовано через телеканалы радио и дубляж фильмов мне мешают получать тот продукт который интересен




Слово "козлы", я бы на твоём месте не употреблят в этом контексте. Оно больше подходит для определения тех, кто возмущается тому, что в Украине хотят, чтобы фильмы были с украинским переводом.
А вам всё "козлы мешают жить".



"козлы" как раз более подходит тем кто навязывает мову, а хочется укр. перевода-плати свои кровные!, а не за счет тех кому приятнее русский




Но я живу в Украине, и в праве требовать, чтобы фильмы были дублированы на украинском языке, а не на иностранном.


в пределах того сколько платишь налогов требуй! а вот те регионы которые больше всего платят этих самых налогов хотят русский перевод
 

TerAn

A---C-D-#D-E---G
Відповідь: Re: "Мови" та "языки".

в пределах того сколько платишь налогов требуй! а вот те регионы которые больше всего платят этих самых налогов хотят русский перевод
Ви ще скажіть, що донбас всю Україну кормить. гг :)
 

HNIW

Member
области Юга и Востока дают в общий бюджет больше западенцев
 
Зверху